“水浸碧天何处断”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   张昪

水浸碧天何处断”出自宋代张昪的《离亭燕/离亭宴》, 诗句共7个字。

一带江山如画。
风物向秋潇洒。
水浸碧天何处断,翠色冷光相射。
蓼岸荻花中,隐映竹篱茅舍。
天际客帆高挂。
门外酒旗低迓。
多少六朝兴废事,尽入渔樵闲话。
怅望倚危栏,红日无言西下。

诗句汉字解释

【注释】

①潇洒:爽朗萧疏。
②霁色:雨后初晴的景色。
③蓼屿:长有蓼草的小岛。
④低亚:低垂。

【评解】

秋景潇洒,江山如画。蓼屿荻洲,茅舍竹篱。云际帆移,酒旗低亚。词人倚楼怅望,
一带江山尽收眼底。而六朝兴废,悠悠万事,已成了渔樵闲话。此词写江南秋色兼抒怀
古之情。
上片赏玩江山美景,下片感怀六朝兴衰。落寞凄凉,引人遐想。

【集评】

薛砺若《宋词通论》:此词于冷隽中寓悲凉之感。阕中如“霁色冷光相射”,“寒
日无言西下”句,尤觉冷艳触人心目,而语意无穷。
《历代词人考略卷八》:张康节《离亭燕》云:‘怅望倚层楼,寒日无言西下。”
秦少游《满庭芳》云:“凭阑久,疏烟淡日,寂寞下芜城。”
两歇拍意境相若,而张词尤极苍凉萧远之致。
-----------------------------
这是一首写景兼怀古的词,在宋怀古词中是创作时期较早的一首。词的上片描绘金陵一带的山水,在雨过天晴的秋色里显得分外明净而爽朗;下片通过怀古,寄托了词人对六朝兴亡语朴而情厚,有别于婉约派的词盛衰的深沉感慨 。全词层层抒写,勾勒甚密,语卜而情夺取,有别于婉约派的词风。
开头一句“一带江山如画”,先对金陵一带的全景作一番鸟瞰,概括地写出了它的山水之美。秋天草木摇落景色萧索,但这里作者却说“风物向秋潇洒”,一切景物显得萧疏明丽而有脱尘绝俗的风致,这就突出了金陵一带秋日风光的特色。接着“水浸碧天何处断”具体地描绘了这种特色。这个“水”字承首句的“ 江 ”而来,词人的视线随着浩瀚的长江向远处看去,天幕低垂,水势浮空,天水相连,浑然一色,看不到尽头。将如此宏阔的景致,用一个“浸”字形象而准确地描绘出来 。近处则是“ 霁色冷光相射”,“ 霁色”紧承上句“碧天”而来,“冷光”承“水”字而来,万里晴空所展现的澄澈之色,江波潋滟所闪现的凄冷的光,霁色静止,冷光翻动,动景与静景互相映照 ,构成一幅绮丽的画面 。一个“射”字点化了这一画面。接着词人又把视线从江水里移到了江洲上,却只见“蓼屿荻花洲,掩映竹篱茅舍。”洲、屿是蓼荻滋生之地,秋天是它发花的季节,在密集的蓼荻丛中,隐约地现出了竹篱茅舍。这样,从自然界写到了人家,暗暗为下片的抒发感慨作了铺垫。
下片先荡开两笔 ,写词人再抬头向远处望去,“云际客帆高挂,烟外酒旗低亚”,极目处,客船的帆高挂着 ,烟外酒家的旗子低垂着 ,标志着人在活动,于是情从景生,金陵的陈迹涌上心头:“多少六朝兴废事”,这里在历史上短短的三百多年里经历了六个朝代的兴盛和衰亡,它们是怎样兴盛起来的,又是怎样的衰亡的,这许许多多的往事,却是“尽入渔樵闲话”。“渔樵”承上片“竹篱茅舍”而来,到这里猛然一收,透露出词人心里的隐忧。这种隐忧在歇拍两句里 ,又作了进一步的抒写:“怅望倚层楼”,“怅望”表明了词人在瞭望景色时的心情,倚在高楼的栏杆上,怀着怅惘的心情,看到眼前景物,想着历史上的往事。最后一句“寒日无言西下”之“寒”字承上片“冷 ”字而来,凄冷的太阳默默地向西沉下,苍茫的夜幕即将降临,更增加了他的孤寂之感。歇拍的调子是低沉的,他的隐忧没有说明白,只从低沉的调子里现出点端倪,耐人寻味。
况周颐评比词说:“张康节(张昪谥号)《离亭燕 》云:‘ 怅望倚层楼,寒日无言西下。’秦少游《 满庭芳 》云:‘ 凭阑久 ,疏烟淡日,寂寞下芜城。’两歇拍意境相若,而张词尤极苍凉萧远之致。”(《历代词人考略》)这段评语,恰切地指出了张词的艺术特色。在宋代词坛上,张昪与范仲淹一样,在创作中透露出词风逐渐由婉约向豪放转变的时代信息,对于词境的开拓作出了自己的贡献。

全诗拼音读音对照参考


lí tíng yàn lí tíng yàn
离亭燕/离亭宴
yí dài jiāng shān rú huà.
一带江山如画。
fēng wù xiàng qiū xiāo sǎ.
风物向秋潇洒。
shuǐ jìn bì tiān hé chǔ duàn, cuì sè lěng guāng xiāng shè.
水浸碧天何处断,翠色冷光相射。
liǎo àn dí huā zhōng, yǐn yìng zhú lí máo shè.
蓼岸荻花中,隐映竹篱茅舍。
tiān jì kè fān gāo guà.
天际客帆高挂。
mén wài jiǔ qí dī yà.
门外酒旗低迓。
duō shǎo liù cháo xīng fèi shì, jǐn rù yú qiáo xián huà.
多少六朝兴废事,尽入渔樵闲话。
chàng wàng yǐ wēi lán, hóng rì wú yán xī xià.
怅望倚危栏,红日无言西下。

“水浸碧天何处断”平仄韵脚


拼音:shuǐ jìn bì tiān hé chǔ duàn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰  

网友评论



* “水浸碧天何处断”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水浸碧天何处断”出自张昪的 《离亭燕/离亭宴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张昪简介

张昪

张昪(992─1077)字杲卿,韩城(今属陕西)人。南宋初人,作者经历宋由盛到衰的时代。此词为作者退居期间所作。大中祥符八年(1015)进士,官至御史中丞、参知政事兼枢密使,以太子太师致仕。熙宁十年卒,年八十六,谥康节。