《皇雅十首·《天监》四章》是宋代诗人尹洙的作品。这首诗以古典的形式表达了作者对于天监的思考和感悟。
诗词通过抒发自古以来的宗教和政治观念,揭示了一种宏伟的历史背景。诗中提到了外禅、经、营、挟制、政、阴倾、帝、治兵、志勤于征、神器等词语,这些词语暗示了宋代时期政治、军事和宗教的重要议题。
这首诗的中文译文、诗意和赏析如下:
《天监》四章
自古以来,人们依循着宗教和政治的教诲,
尊奉经典、修行内外之道。
以制度和规章约束人心,
政权运作中隐藏着暗流。
皇帝初登位,着意推行军事改革,
雄心壮志驱使他踏上征途。
他得到了神圣的权杖,
并非谋划所成就的。
诗词运用了古典的词藻和意象,表达了尹洙对于政治、宗教和权力的思考和感悟。诗中通过描绘皇帝治理国家的过程,暗指了当时政治体制中的不足和内在的矛盾。作者可能希望通过这首诗词,引起人们对于权力与宗教关系、政治体制的思考和反思。
这首诗词的价值在于其对于政治和宗教话题的探讨,以及对于权力与意义的思考。它通过对于古代历史事件的描写,启发读者思考当代社会中的权力结构和人类行为的根源。同时,诗词运用了优美的语言和形象,展现了尹洙独特的艺术才华和思想深度。
全诗拼音读音对照参考
huáng yǎ shí shǒu tiān jiàn sì zhāng
皇雅十首·《天监》四章
zì xī wài chán, yuē jīng yuē yíng.
自昔外禅,曰经曰营。
lìng yǐ xié zhì, zhèng yǐ yīn qīng.
令以挟制,政以阴倾。
dì chū zhì bīng, zhì qín yú zhēng.
帝初治兵,志勤于征。
yǎn shòu shén qì, fěi móu ér chéng.
奄受神器,匪谋而成。
“自昔外禅”平仄韵脚
拼音:zì xī wài chán
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰
网友评论
* “自昔外禅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自昔外禅”出自尹洙的 《皇雅十首·《天监》四章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。