“飞到亭前聚作池”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   刘述

飞到亭前聚作池”出自宋代刘述的《涵碧亭》, 诗句共7个字。

两山嵚处一泉飞,飞到亭前聚作池
砌下蛟龙盘未起,席间环佩响无时。
翩飜翠羽青霞色,偃亚芳丛碧玉姿。
却羡老僧饶岁腊,不知天上有炎曦。

诗句汉字解释

《涵碧亭》是一首宋代的诗词,作者是刘述。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

涵碧亭,是指一个名为"涵碧亭"的地方。诗中描写了两座山峰之间有一泉水,泉水从山上飞流而下,最终聚集在亭前形成一个小池塘。在亭下的砌体上,蛟龙盘踞着尚未起身。亭内的席间,佩环时刻发出清脆的声响。飞翔的鸟儿羽毛若隐若现,呈现出青霞的颜色,婉约的花丛中,碧玉般的花朵姿态优美。诗人羡慕那位岁数已高的僧人,他能够享受岁末年初的宁静和安逸,但他不知道天上已经出现了旭日的曙光。

这首诗词以细腻的笔触描绘了一个山泉和亭子的景致。作者运用形象生动的语言,将自然景物与人文情感相结合,展现了作者对自然景观的赞美和对宁静生活的向往。诗中的"涵碧亭"被描绘得如此美丽,仿佛是一幅画卷,使人感受到它的清幽和恬静。整首诗以自然景物为背景,表达了作者对于宁静、美好生活的追求和向往,同时也透露出对时光流转的感慨和对人生的思考。

全诗拼音读音对照参考


hán bì tíng
涵碧亭
liǎng shān qīn chù yī quán fēi, fēi dào tíng qián jù zuò chí.
两山嵚处一泉飞,飞到亭前聚作池。
qì xià jiāo lóng pán wèi qǐ, xí jiān huán pèi xiǎng wú shí.
砌下蛟龙盘未起,席间环佩响无时。
piān fān cuì yǔ qīng xiá sè, yǎn yà fāng cóng bì yù zī.
翩飜翠羽青霞色,偃亚芳丛碧玉姿。
què xiàn lǎo sēng ráo suì là, bù zhī tiān shàng yǒu yán xī.
却羡老僧饶岁腊,不知天上有炎曦。

“飞到亭前聚作池”平仄韵脚


拼音:fēi dào tíng qián jù zuò chí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论



* “飞到亭前聚作池”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞到亭前聚作池”出自刘述的 《涵碧亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

刘述

刘述,字孝叔,湖州人。举进士,为御史台主簿,知温、耀、真三州,提点江西刑狱,累官都官员外郎,六年不奏考功课。知审官院胡宿言其沉静有守,特迁兵部员外郎,改荆湖南北、京西路转运使,再以覃恩迁刑部郎中。