“欢游胜如名利”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈慥

欢游胜如名利”出自宋代陈慥的《无愁可解》, 诗句共6个字。

光景百年,看便一世。
生来不识愁味。
问愁何处来,更开解个甚底。
万事从来风过耳。
何用不著心里。
你唤做、展却眉头,便是达者,也则恐未。
此理。
本不通言,何曾道、欢游胜如名利
道即浑是错,不道如何即是。
这里元无我与你。
甚唤做、物情之外。
若须待醉了、方开解时,问无酒、怎生醉。

诗句汉字解释

《无愁可解·光景百年》是宋代诗人陈慥的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

光景百年,看便一世。
生来不识愁味。
问愁何处来,更开解个甚底。
万事从来风过耳。
何用不著心里。
你唤做、展却眉头,便是达者,也则恐未。
此理。本不通言,何曾道、欢游胜如名利。
道即浑是错,不道如何即是。
这里元无我与你。
甚唤做、物情之外。
若须待醉了、方开解时,问无酒、怎生醉。

译文:
百年光景,看起来只是一辈子。
生来就不懂得忧愁的滋味。
问忧愁从何而来,更深入解开它的底细。
所有事情都像风一样经过耳边。
何必在心中留存。
你说要展开眉头,那就是达者,但可能尚未完全明白。
这个道理,本来无法用言语传达,何曾说过,欢乐游玩胜过名利。
道路本身就是迷失的,不迷失又如何。
在这里,没有我和你的区别。
唤作物外的情感。
如果必须等到醉了,才能开解,那问无酒,怎么能醉呢。

诗意和赏析:
《无愁可解·光景百年》这首诗词表达了一种超越世俗名利的心境和解脱。诗中作者表示,他一生都没有真正体验过忧愁的滋味,对于忧愁的本质也没有深入的理解。他认为人世间的一切事物都是瞬息即逝的,不值得在心中过多纠结。他呼吁人们能够放松展开眉头,这样才能算是达到一种境界,但他也承认自己可能尚未完全明白其中的道理。

诗中表达了一种超脱于世俗名利的态度,认为欢乐游玩并不能比得上内心的宁静与解脱。作者对于人生的道路持怀疑态度,认为道路本身就是迷失的,而不迷失又如何能够领悟到真谛。

最后几句表达了作者超越自我的境界,认为在这个境界中,没有个人的分别,唤作物外的情感。他认为只有在醉酒之后才能真正开悟,但如果没有酒,怎么能够醉心于其中呢。

整首诗词以简洁的语言表达了作者对于人生、忧愁和解脱的思考和感悟,展示了一种超然于尘世的境界和对于人生意义的思考。

全诗拼音读音对照参考


wú chóu kě jiě
无愁可解
guāng jǐng bǎi nián, kàn biàn yī shì.
光景百年,看便一世。
shēng lái bù shí chóu wèi.
生来不识愁味。
wèn chóu hé chǔ lái, gèng kāi jiě gè shén dǐ.
问愁何处来,更开解个甚底。
wàn shì cóng lái fēng guò ěr.
万事从来风过耳。
hé yòng bù zhe xīn lǐ.
何用不著心里。
nǐ huàn zuò zhǎn què méi tóu, biàn shì dá zhě, yě zé kǒng wèi.
你唤做、展却眉头,便是达者,也则恐未。
cǐ lǐ.
此理。
běn bù tōng yán, hé zēng dào huān yóu shèng rú míng lì.
本不通言,何曾道、欢游胜如名利。
dào jí hún shì cuò, bù dào rú hé jí shì.
道即浑是错,不道如何即是。
zhè lǐ yuán wú wǒ yǔ nǐ.
这里元无我与你。
shén huàn zuò wù qíng zhī wài.
甚唤做、物情之外。
ruò xū dài zuì le fāng kāi jiě shí, wèn wú jiǔ zěn shēng zuì.
若须待醉了、方开解时,问无酒、怎生醉。

“欢游胜如名利”平仄韵脚


拼音:huān yóu shèng rú míng lì
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



* “欢游胜如名利”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欢游胜如名利”出自陈慥的 《无愁可解·光景百年》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陈慥简介

陈慥

陈慥(生卒年不详),字季常,北宋眉州(今四川青神)人,一说永嘉(浙江今县)人,陈希亮第四子。居于黄州(今湖北黄冈市黄州区)之歧亭,常信佛,饱参禅学,自称龙丘先生,又曰方山子,与苏东坡是好友,常与苏轼论兵及古今成败,喜好宾客,蓄纳声妓。