中文译文:醉酒后赠予的四匹马。
诗意:这首诗描写了孟浩然醉后赠送四匹马的情景。诗人在酒后听说一位名叫白眉的旅行者在秦城出现,他是古代的游侠,与诗人一拍即合,互相交流,并且一起畅饮。由于醉酒的原因,诗人决定向白眉赠送四匹马作为礼物。
赏析:这首诗以简洁的语言描绘了诗人与白眉在醉酒时的友情。诗中提到的“四海重然诺”意味着白眉是一个有声望的人,他的诺言受到人们的高度尊重。诗人称他为“秦城游侠客”,强调了他的冒险精神和武艺。诗中体现了诗人的豪情壮志和对友情的赞美。整首诗表达了诗人对白眉的敬佩和对友情的珍重。
全诗拼音读音对照参考
zuì hòu zèng mǎ sì
醉后赠马四
sì hǎi zhòng rán nuò, wú cháng wén bái méi.
四海重然诺,吾尝闻白眉。
qín chéng yóu xiá kè, xiāng de bàn hān shí.
秦城游侠客,相得半酣时。
“相得半酣时”平仄韵脚
拼音:xiāng de bàn hān shí
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “相得半酣时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相得半酣时”出自孟浩然的 《醉后赠马四》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。