“惊怪田家频得醉”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   曾惇

惊怪田家频得醉”出自宋代曾惇的《书事十绝》, 诗句共7个字。

江头柳木已参天,柳色花光日日妍。
惊怪田家频得醉,今年斗米不论钱。

诗句汉字解释

《书事十绝》是宋代诗人曾惇所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

江头柳木已参天,
Willows by the riverbank have grown to the sky,
柳色花光日日妍。
Their green hues and blossoms shine day by day.
惊怪田家频得醉,
Surprised, I find farmers often drunk,
今年斗米不论钱。
This year, they care not about the price of rice.

这首诗词以描绘江边茂盛的柳树为主题,展现了柳树繁茂的景象。柳树的枝叶已经长得非常高大,几乎触及天空。它们的绿色和花朵的光彩每天都显得格外绚烂。这种景象让作者感到惊讶和好奇,他发现田家的人们经常陶醉在这样美景中。然而,与往年不同的是,今年他们并不在乎米价的高低,似乎有了一种超脱物质的境界。

这首诗词通过对柳树景观的描绘,表达了自然的繁茂和生机勃勃的景象。它也暗示了田家人对自然的宽容和超然心态。作者借助柳树的形象,传达了一种超越物质追求的情感,表达了对自然美的赞叹,并反思了社会中功利和物质追求的价值。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对自然景观和人类态度的思考,展现了宋代诗人对自然美和人文情怀的深刻洞察。

全诗拼音读音对照参考


shū shì shí jué
书事十绝
jiāng tóu liǔ mù yǐ cān tiān, liǔ sè huā guāng rì rì yán.
江头柳木已参天,柳色花光日日妍。
jīng guài tián jiā pín dé zuì, jīn nián dòu mǐ bù lùn qián.
惊怪田家频得醉,今年斗米不论钱。

“惊怪田家频得醉”平仄韵脚


拼音:jīng guài tián jiā pín dé zuì
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



* “惊怪田家频得醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊怪田家频得醉”出自曾惇的 《书事十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。