《又登碧云亭感怀三十首》是宋代诗人吴芾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
晚上登上危亭,心情舒畅,
公务暂时放下,闲暇片刻。
尚未找到回家的路,
只能抱杯对着美丽的山景畅饮。
这首诗词表达了作者吴芾登上碧云亭的感慨和思考。他在夜晚登上这座危亭,欣赏着周围的山景,心情愉悦。在这个时刻,他暂时摆脱了公务的繁忙,获得了片刻的闲暇。
然而,诗中提到他还未能找到回家的路。这里的“投绂”指的是放下官职,回归平凡的生活。作者或许在思考自己是否应该离开官场,追求内心真正的归宿。然而,在没有找到归途之前,他只能抱杯对着美丽的山景,表达自己的情感。
整首诗以登高赏景的场景为背景,通过描绘作者的内心感受,展示了他对繁忙公务的厌倦和对自由闲暇的向往。同时,也流露出一种对真正归宿的思考,以及对美丽自然景色的赞美。诗中的意境清新自然,表达了诗人对人生追求和对自由的向往,给人以深思。
总体而言,这首诗词通过描绘作者在碧云亭的感慨和思索,表达了对繁忙生活的厌倦和对自由闲暇的向往,同时也流露出对真正归宿和美丽自然景色的思考和赞美之情。
全诗拼音读音对照参考
yòu dēng bì yún tíng gǎn huái sān shí shǒu
又登碧云亭感怀三十首
wǎn shàng wēi tíng yī jiě yán, gōng kē tōu dé bàn shí xián.
晚上危亭一解颜,公科偷得半时闲。
wèi néng tóu fú xún guī lù, liáo fù xián bēi duì hǎo shān.
未能投绂寻归路,聊复衔杯对好山。
“晚上危亭一解颜”平仄韵脚
拼音:wǎn shàng wēi tíng yī jiě yán
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删
网友评论
* “晚上危亭一解颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚上危亭一解颜”出自吴芾的 《又登碧云亭感怀三十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。