《即事》是一首宋代的诗词,作者是李洪。以下是这首诗词的中文译文:
宝策欢传万岁声,
传播幸福的宝贵政策,万岁的欢呼声回荡。
涂山执玉萃华缨。
涂山,即皇帝居住的地方,执掌着玉制的华美头饰。
独怜太史周南滞,
我独自怜悯太史周南的困顿,
不预尧阶贺太平。
他未被预定在尧帝的阶梯上为太平盛世贺祝。
这首诗词表达了作者对于时代变迁和个人命运的思考。宝策指的是君主的政策,它们能够带来万民的欢乐和安宁。然而,太史周南作为一个聪明有才华的人,却被困在了涂山之中。他没有被预定在尧帝的层级上,无法为太平盛世贺喜。这个情景揭示了人们命运的无常和不公,即使是有能力和才华的人也可能受到限制和困扰。
整首诗词以简练的语言表达了作者对于个人命运和社会命运的思考,展现了对于人生的无奈和对于社会不公的批判。通过描写太史周南的困境,作者呈现了对于尊贵和权力的冷峻现实,强调了个人的力量和命运的无常。这首诗词通过抒发个人情感,反映了宋代社会中的普遍现象,具有一定的社会意义。
全诗拼音读音对照参考
jí shì
即事
bǎo cè huān chuán wàn suì shēng, tú shān zhí yù cuì huá yīng.
宝策欢传万岁声,涂山执玉萃华缨。
dú lián tài shǐ zhōu nán zhì, bù yù yáo jiē hè tài píng.
独怜太史周南滞,不预尧阶贺太平。
“不预尧阶贺太平”平仄韵脚
拼音:bù yù yáo jiē hè tài píng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论
* “不预尧阶贺太平”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不预尧阶贺太平”出自李洪的 《即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。