这首诗词的中文译文如下:
《新居用韩昌黎诗辛勤三十年以有此屋庐为韵》
庭前植三桂,门外栽五柳。
有禽号仙客,爱莲呼静友。
邻墙竹千挺,晚色落杯酒。
终日对此君,乌知非我有。
诗意和赏析:
这首诗词是宋代蔡戡所作,他以韩昌黎的诗作为灵感,来表达自己辛勤努力三十年后终于有了这座房屋的喜悦之情。
诗的开篇描述了庭院前种植了三棵桂树,门外种植了五棵柳树,给新居增添了绿意和生机。接着,诗人提到了有一只被称为仙客的鸟,它在庭院里鸣叫,仿佛在欢迎来访的客人。诗人也喜爱莲花,常常呼唤自己的朋友们来欣赏莲花的美丽。
诗的下半部分描绘了邻墙上繁茂的竹子,夜晚时分,酒杯随着晚霞的余晖而逐渐显露出美丽的色彩。诗人表示自己整日与这些美景相伴,但只有他自己知道其中的辛苦和付出。
整首诗以自然景物为线索,通过描绘庭院、植物和鸟类的形象,展现了诗人在努力工作和奋斗后所获得的成就感和喜悦之情。同时,诗人也表达了对友谊的珍视和对美好事物的热爱。通过这些描写,诗人希望读者能够体会到他的喜悦和满足,同时也希望读者能够理解他所经历的辛勤和付出。
全诗拼音读音对照参考
xīn jū yòng hán chāng lí shī xīn qín sān shí nián yǐ yǒu cǐ wū lú wèi yùn
新居用韩昌黎诗辛勤三十年以有此屋庐为韵
tíng qián zhí sān guì, mén wài zāi wǔ liǔ.
庭前植三桂,门外栽五柳。
yǒu qín hào xiān kè, ài lián hū jìng yǒu.
有禽号仙客,爱莲呼静友。
lín qiáng zhú qiān tǐng, wǎn sè luò bēi jiǔ.
邻墙竹千挺,晚色落杯酒。
zhōng rì duì cǐ jūn, wū zhī fēi wǒ yǒu.
终日对此君,乌知非我有。
“晚色落杯酒”平仄韵脚
拼音:wǎn sè luò bēi jiǔ
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有
网友评论
蔡戡(1141—1182),南宋官吏。字定夫,福建仙游人,蔡襄五世孙,蔡伸嫡孙。始居武进,初以荫补溧阳尉,宋孝宗乾道二年(1166)进士,累官宝谟阁直学士。七年,召试馆职授秘书省正字。八年,知江阴军。历广东、京西转运刮宫,广东、湖南提刑。淳熙十年(1183)由湖广总领徙建康府总领,寻徙淮西总领。光宗绍熙元年(1190)为浙东提刑,召除中书门下检正诸房公事。五年,兼知临安府,再任湖广总领。宁宗庆元二年(1196)知隆兴府。嘉泰元年(1201)知静江府兼广西经略安抚使。勤政爱民,赢得清声。生性洒脱,不肯与权奸为伍。韩侂胄掌权后,便告老还乡。才华出众,著作甚丰。