“镜里清颜”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   汪莘

镜里清颜”出自宋代汪莘的《沁园春》, 诗句共4个字。

流水小桥,茅屋竹窗,纸帐蒲团。
把坎宫闭了,虎龙吟啸,离宫锁定,日月回环。
万点星飞,两轮电转,五色圆光天样宽。
□奇处,渐冥冥杳杳,有个鸦翻。
当时筑著机关。
後常把空华戏弄看。
更有些可笑,寐中清境,有些可怪,镜里清颜
太上留魂,老君炼魄,又被瞿昙都扫残。
如何好,只单修见性,双练还丹。

诗句汉字解释

《沁园春·流水小桥》是宋代诗人汪莘的作品。这首诗描绘了一个美丽的春景,以及其中蕴含的一些哲理和人生观。

诗词中提到了流水小桥、茅屋竹窗、纸帐蒲团等景物,展示了一个宁静而舒适的田园风光。诗人闭上坎宫(指宫阙)的大门,使得虎龙吟啸、离宫锁定,日月回环。这种描述给人一种宇宙万物和谐运转的感觉,表达了人与自然的和谐共生之美。

诗中提到了万点星飞、两轮电转、五色圆光等景象,形容了天空中丰富多彩的景色。这些景象象征着世界的神奇和壮丽,传达了诗人对于自然界的敬畏之情。

诗的后半部分,诗人描绘了一些玄妙的情景。诗人在寐(梦中)中得到了清境的体验,镜中的清颜和太上留魂、老君炼魄的描述,展示了一种超凡脱俗的境界。然而,即使是这样的体验,也不过是修炼见性和还丹的过程中的一种幻象。

整首诗通过描绘自然景物和玄妙境界,表达了诗人对美的追求和对修炼道路的思考。诗中运用了丰富的象征意象和修辞手法,以及对自然和人生的深入思考,展示了宋代诗人对于人生哲理和内心世界的思索。

全诗拼音读音对照参考


qìn yuán chūn
沁园春
liú shuǐ xiǎo qiáo, máo wū zhú chuāng, zhǐ zhàng pú tuán.
流水小桥,茅屋竹窗,纸帐蒲团。
bǎ kǎn gōng bì le, hǔ lóng yín xiào, lí gōng suǒ dìng, rì yuè huí huán.
把坎宫闭了,虎龙吟啸,离宫锁定,日月回环。
wàn diǎn xīng fēi, liǎng lún diàn zhuǎn, wǔ sè yuán guāng tiān yàng kuān.
万点星飞,两轮电转,五色圆光天样宽。
qí chù, jiàn míng míng yǎo yǎo, yǒu gè yā fān.
□奇处,渐冥冥杳杳,有个鸦翻。
dāng shí zhù zhe jī guān.
当时筑著机关。
hòu cháng bǎ kōng huá xì nòng kàn.
後常把空华戏弄看。
gèng yǒu xiē kě xiào, mèi zhōng qīng jìng, yǒu xiē kě guài, jìng lǐ qīng yán.
更有些可笑,寐中清境,有些可怪,镜里清颜。
tài shàng liú hún, lǎo jūn liàn pò, yòu bèi qú tán dōu sǎo cán.
太上留魂,老君炼魄,又被瞿昙都扫残。
rú hé hǎo, zhǐ dān xiū jiàn xìng, shuāng liàn huán dān.
如何好,只单修见性,双练还丹。

“镜里清颜”平仄韵脚


拼音:jìng lǐ qīng yán
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  

网友评论



* “镜里清颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“镜里清颜”出自汪莘的 《沁园春·流水小桥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

汪莘

汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。