《朝丹霞》是宋代诗人高似孙所作的一首诗词,下面是中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
远方的车裂开了天空,潜藏的红霞渐渐地浮现出来,
刚烈的风吹拂着,鹤展翅翱翔于其上。
天空之上,有何名利,老来累积的气息,寒冷无比。
诗意:
这首诗描绘了一幅美丽的景象,车裂开天空,霞光万道,风吹得刚烈有力,一只鹤翩翩起舞,展翅高飞,在这美好的景象之中,作者却深深地感到人生的短暂和无常,名利虽有,但终究是过眼云烟,唯有老来累积的气息,才是真正属于自己的东西。
赏析:
这首诗用简洁、生动的语言,将壮丽的景象描绘得淋漓尽致,尤其是“车裂开了天空”这一句,形象生动地表现了霞光的美丽。而“舞刚风兮鹄分翎”则将鹤的高雅、自由的形象展现得淋漓尽致。最后作者从景象中抽离,表现了人生的短暂和无常,以及对名利的看淡和对内心世界的关注。整首诗写景、写意交融,表现了诗人崇尚自然、追求内心世界的情感,是一篇优秀的诗词佳作。
全诗拼音读音对照参考
cháo dān xiá
朝丹霞
yǎo shū jià xī qián qīng yí, wǔ gāng fēng xī gǔ fēn líng.
杳倏驾兮潜青宜,舞刚风兮鹄分翎。
shàng hé yǒu xī wú néng míng, lǎo jī qì xī hán líng líng.
上何有兮无能名,老积气兮寒泠泠。
“舞刚风兮鹄分翎”平仄韵脚
拼音:wǔ gāng fēng xī gǔ fēn líng
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青
网友评论
* “舞刚风兮鹄分翎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舞刚风兮鹄分翎”出自高似孙的 《朝丹霞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。