“嘉木灌业春意好”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   应傃

嘉木灌业春意好”出自宋代应傃的《句》, 诗句共7个字。

嘉木灌业春意好,可怜不种紫荆花。

诗句汉字解释

《句》是宋代诗人应傃所创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意解读和赏析。

中文译文:
嘉木灌业春意好,
可怜不种紫荆花。

诗意:
这首诗词表达了作者对春天的赞美和遗憾之情。嘉木灌业是指嘉木(杨树)和灌业(柳树)在春季生长茂盛的景象,带来了美好的春意。紫荆花是一种开得早的春花,但可怜的是,它并没有被人种植。

赏析:
《句》以简洁而富有意境的语言,凝练地描绘了春天的景象。嘉木和灌业是春季常见的树木,它们的繁茂生长象征着春意的浓厚。诗人通过使用“嘉木灌业”这一修辞手法,将自然景象与春天的美好紧密地联系在一起,使读者感受到春天的生机勃勃和美丽动人。

然而,诗中的“紫荆花”却成为一种遗憾的象征。紫荆花为早春时节的代表花卉,但作者在诗中表达了它并未被人种植的悲哀。这种遗憾可能暗示着社会中对美好事物的忽视或珍惜之不足。

整首诗以寥寥数语,表达了作者对春天美好景象的赞叹,并蕴含了对人们对美的珍视与呵护的思考。这种简洁而深刻的表达方式使诗词更具有触动人心的力量,引发读者对生活、自然和美的深入思考。

全诗拼音读音对照参考




jiā mù guàn yè chūn yì hǎo, kě lián bù zhǒng zǐ jīng huā.
嘉木灌业春意好,可怜不种紫荆花。

“嘉木灌业春意好”平仄韵脚


拼音:jiā mù guàn yè chūn yì hǎo
平仄:平仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号  

网友评论



* “嘉木灌业春意好”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“嘉木灌业春意好”出自应傃的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。