《春》是一首宋代真德秀创作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
东风昨夜吹入帘帷,
我立刻察觉宫中的阴影迟迟未散。
凉州的花儿已经盛开而尽,
无需我事先写报春的诗作。
诗意:
这首诗以春天为主题,通过描绘东风吹拂帘帷、察觉宫中的阴影和凉州花已谢的情景,表达了诗人对春天的感受和思考。诗人并不需要事先写报春的诗作,因为春天已经到来,自然界中的变化和美景已经展现出来。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了春天的景象,通过东风吹拂帘帷、宫中阴影和凉州花盛开而谢的对比,表达了诗人对春天的感慨。诗人不再需要写报春的诗作,因为春天已经自然而然地到来,它的美丽和变化已经展现在了诗人的眼前。这首诗以简短的篇幅传达了对春天的喜爱和对自然界变化的感悟,给人以深思和赏识的空间。同时,通过运用凉州花尽放与不须先作报春诗的对比,也表达了诗人对于自然的敬畏和对艺术表达的自由态度。
总的来说,这首诗以简洁明了的语言,通过对春天景象的描绘,表达了诗人对春天的赞美和对自然界变化的感悟。它展示了诗人对自然美的敏感和对艺术表达的自由态度,给读者带来了对春天和人生的思考。
全诗拼音读音对照参考
chūn
春
dōng fēng zuó yè rù lián wéi, biàn jué shēn gōng lòu yǐng chí.
东风昨夜入帘帷,便觉深宫漏影迟。
yī qǔ liáng zhōu huā jǐn fàng, bù xū xiān zuò bào chūn shī.
一曲凉州花尽放,不须先作报春诗。
“不须先作报春诗”平仄韵脚
拼音:bù xū xiān zuò bào chūn shī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “不须先作报春诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不须先作报春诗”出自真德秀的 《春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。