“曾与神仙玉炼颜”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   周文璞

曾与神仙玉炼颜”出自宋代周文璞的《山行行歌十首》, 诗句共7个字。

中峰道士蕊珠丹,曾与神仙玉炼颜
见说醉来烧隐诀,药炉萧瑟卧空山。

诗句汉字解释

《山行行歌十首》是一首宋代诗词,作者是周文璞。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中峰道士蕊珠丹,
曾与神仙玉炼颜。
见说醉来烧隐诀,
药炉萧瑟卧空山。

译文:
山中的道士蕊珠丹,
曾与神仙一同修炼容颜。
听说他在醉酒时用秘法,
烧制了一种神奇的隐身术。
他的炼丹炉静静地躺在空山间。

诗意:
这首诗描述了一个山中的道士,名叫蕊珠丹。蕊珠丹与神仙一起修炼,掌握了一种神奇的炼丹术,可以炼制出能够让人隐身的丹药。诗中提到他醉酒时使用这种秘法,烧制出了这种隐身之术。整首诗通过描绘道士和他的炼丹过程,表达了神秘、超凡和仙道的意象。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,勾勒出了一个道士的形象和他的神奇功法。诗中的"中峰"指的是山中的一处高峰,而"蕊珠丹"则是道士的名字,寓意珍贵和宝贵。通过描述蕊珠丹与神仙共同修炼和炼丹的场景,诗人展现了人与仙的交融和超脱尘世的意境。

诗中提到的"烧隐诀"和"药炉"暗示了道士炼制丹药的过程,以及他所掌握的神奇术法。"烧隐诀"指的是炼制隐身丹药的秘密法门,而"药炉"则象征着炼丹的工具和道士的修行场所。"药炉萧瑟卧空山"的描写给人以静谧和幽寂的感觉,使人联想到道士在寂静的山中专注修炼的场景。

整首诗通过对道士和他的炼丹术的描绘,展示了仙道修行的神秘与超凡。同时,诗中山行的意象也传递出追求精神境界的主题。这首诗以简约的语言和凝练的意象,给人留下了深深的印象,展现了宋代诗人周文璞独特的艺术风格。

全诗拼音读音对照参考


shān xíng xíng gē shí shǒu
山行行歌十首
zhōng fēng dào shì ruǐ zhū dān, céng yǔ shén xiān yù liàn yán.
中峰道士蕊珠丹,曾与神仙玉炼颜。
jiàn shuō zuì lái shāo yǐn jué, yào lú xiāo sè wò kōng shān.
见说醉来烧隐诀,药炉萧瑟卧空山。

“曾与神仙玉炼颜”平仄韵脚


拼音:céng yǔ shén xiān yù liàn yán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  

网友评论



* “曾与神仙玉炼颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾与神仙玉炼颜”出自周文璞的 《山行行歌十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。