《宫词一百首》是一首宋代的诗词,作者是岳珂。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
雉扇双分识圣颜,
紫宸上合正催班。
退朝花底纷归骑,
春在金门万柳间。
诗意:
这首诗词描绘了宫廷中的一幕景象。诗中提到了一对雉扇,它们被分开用来辨认君主的颜色。宫中的朝臣们纷纷上朝,立即赶去办公。当朝会结束时,春天已经来临,满是绿柳,百花争艳。
赏析:
这首诗词通过描绘宫廷中的景象,展现了宋代宫廷的繁忙和春天的美好。雉扇是古代官员在朝会上使用的一种扇子,通过分开使用不同颜色的雉扇,可以辨认出君主的位置。这也是宫廷礼仪中的一部分。诗人通过雉扇的描述,将读者带入了宫廷的氛围。
诗中提到的"紫宸"指的是皇帝的宝座,"上合"则表示朝臣们整齐地就座。宫廷中的退朝时刻,正值春天,花朵盛开,柳树婆娑。这里用"花底纷归骑"来形容花朵的繁盛,"纷归骑"意味着花朵纷纷归于宫廷中的骑马官员。最后两句"春在金门万柳间"表达了春天的美好,金门是宫廷的大门,而柳树则是春天的象征,给人一种温暖、生机勃勃的感觉。
整首诗词通过简洁的语言和生动的描绘,展现了宋代宫廷的繁荣和春天的美丽,同时也流露出对宫廷生活和春天的向往之情。
全诗拼音读音对照参考
gōng cí yī bǎi shǒu
宫词一百首
zhì shàn shuāng fēn shí shèng yán, zǐ chén shàng hé zhèng cuī bān.
雉扇双分识圣颜,紫宸上合正催班。
tuì cháo huā dǐ fēn guī qí, chūn zài jīn mén wàn liǔ jiān.
退朝花底纷归骑,春在金门万柳间。
“春在金门万柳间”平仄韵脚
拼音:chūn zài jīn mén wàn liǔ jiān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏
网友评论
* “春在金门万柳间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春在金门万柳间”出自岳珂的 《宫词一百首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。