翻译
阳春三月,万物生机勃勃,垄上青青的麦苗散发着春天的气息,一只白色的雄野鸡带着两只雌鸡从田间飞起,雌鸟的新羽毛刚刚长出,色彩鲜亮。我这个老而无妻的人看到这情景心中感到一片凄凉。春风和煦,太阳暖洋洋的,鸟儿们在河边啄食,成熟的雄鸟们为求得配偶在互相争斗,脖子上的羽毛散落一地,还不肯罢休。雌鸟也急切地鸣叫着,准备好好地犒劳自己未来的丈夫。就连枯死的杨树在春天都能生出嫩芽,为什么单独我一个人到了七十还一个人生活没有伴偶,这种滋味是管弦音乐、诗词歌赋无法表达、无法排遣的,痛彻心扉,恐怕只有我死后化为灰烬,灵魂才能得以安息。
注释
①白雉:白色羽毛的野鸡。古时以之为瑞鸟。
②离袱:亦作“离蓰”,毛羽始生貌。
③犊牧采薪:喻指老而无妻的人。
zhì cháo fēi
雉朝飞
mài lǒng qīng qīng sān yuè shí, bái zhì cháo fēi xié liǎng cí.
麦陇青青三月时,白雉朝飞挟两雌。
jǐn yī xiù yì hé lí shī, dú mù cǎi xīn gǎn zhī bēi.
锦衣绣翼何离褷,犊牧采薪感之悲。
chūn tiān hé, bái rì nuǎn.
春天和,白日暖。
zhuó shí yǐn quán yǒng qì mǎn, zhēng xióng dòu sǐ xiù jǐng duàn.
啄食饮泉勇气满,争雄斗死绣颈断。
zhì zi bān zòu jí guǎn xián, qīng xīn jiǔ měi jǐn yù wǎn.
雉子班奏急管弦,倾心酒美尽玉碗。
kū yáng kū yáng ěr shēng tí, wǒ dú qī shí ér gū qī.
枯杨枯杨尔生稊,我独七十而孤栖。
dàn xián xiě hèn yì bù jìn, míng mù guī huáng ní.
弹弦写恨意不尽,瞑目归黄泥。
拼音:wǒ dú qī shí ér gū qī
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐