《和祖择之学士袁州庆丰堂十咏》是宋代诗人陈诜创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
鸿鹄远矰弋,鱼鸟脱池笼。
始觉一无物,方知万事空。
中文译文:
高飞的大雁远离了猎人的箭,鱼儿和鸟儿脱离了鱼塘和鸟笼。
我才开始感觉到一无所有,才明白一切皆为虚空。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘鸟、鱼的自由与解脱,表达了诗人对世俗束缚的反思,以及对物质追求和名利扰攘的淡泊态度。
诗中的鸿鹄(大雁)高飞远离矰弋(捕鸟的网)和鱼鸟脱离池笼,暗喻了追求自由的人远离世俗的羁绊和物质的困扰。这种自由的状态使诗人开始感觉到自己一无所有,意识到世间万物的空虚和无常。
通过对自然界的描绘,诗人表达了内心的冷静和超脱,呼唤人们反思追求物质和名利的盲目行为。诗中的"一无物"和"万事空"表达了对于人生意义和价值的思考,传达了一种超越物质追求的精神追求。
整首诗词简洁明了,通过简短的词句传递出了深刻的哲理,体现了宋代文人追求内心自由和超脱尘世的思想意境。这首诗词在形式上简练而富有节奏感,在意境上给人以深思和启迪。
全诗拼音读音对照参考
hé zǔ zé zhī xué shì yuán zhōu qìng fēng táng shí yǒng
和祖择之学士袁州庆丰堂十咏
hóng hú yuǎn zēng yì, yú niǎo tuō chí lóng.
鸿鹄远矰弋,鱼鸟脱池笼。
shǐ jué yī wú wù, fāng zhī wàn shì kōng.
始觉一无物,方知万事空。
“鸿鹄远矰弋”平仄韵脚
拼音:hóng hú yuǎn zēng yì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职
网友评论
* “鸿鹄远矰弋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸿鹄远矰弋”出自陈诜的 《和祖择之学士袁州庆丰堂十咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。