“幸自竹篙閒著”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   罗椅

幸自竹篙閒著”出自宋代罗椅的《题和伯侨吴松雪霁图三首》, 诗句共6个字。

天随漫解理艇,不惯霜后霜前。
幸自竹篙閒著,抛来借与邻船。

诗句汉字解释

诗词:《题和伯侨吴松雪霁图三首》
朝代:宋代
作者:罗椅

中文译文:
天随漫解理艇,
不惯霜后霜前。
幸自竹篙閒著,
抛来借与邻船。

诗意:
这首诗描绘了冬天的景色,以及诗人与邻船上的伯侨吴松的互动。诗人坐在自己的小船上,船随着天空的变化而自由飘荡。他不习惯在霜降之后和霜退之前的寒冷天气,但他庆幸地发现了一根竹篙,让他能够随意地停靠并借给邻船使用。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展示了冬天的景色和诗人的心情。诗中的"天随漫解理艇"一句,表达了诗人乘船在天地间漂浮的自由感受。"不惯霜后霜前"一句,透露出诗人对严寒天气的不适,同时也反映了他对舒适的向往。然而,诗人在"幸自竹篙閒著"一句中发现了一根竹篙,这根工具成为他停靠和交流的桥梁。"抛来借与邻船"一句则展示了诗人与伯侨吴松的友好互动,彰显了人与人之间的互助精神。

整首诗以简短的四句表达了诗人与自然、与他人之间的互动和情感体验。作者通过细腻的描写和情感表达,展示了对自由、舒适和友情的渴望,以及面对严寒环境中的喜悦和乐观态度。这种简洁而纯净的表达方式,使诗人的情感与读者产生共鸣,同时也传达了一种积极向上的人生态度。

全诗拼音读音对照参考


tí hé bó qiáo wú sōng xuě jì tú sān shǒu
题和伯侨吴松雪霁图三首
tiān suí màn jiě lǐ tǐng, bù guàn shuāng hòu shuāng qián.
天随漫解理艇,不惯霜后霜前。
xìng zì zhú gāo xián zhe, pāo lái jiè yǔ lín chuán.
幸自竹篙閒著,抛来借与邻船。

“幸自竹篙閒著”平仄韵脚


拼音:xìng zì zhú gāo xián zhe
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声六御  (仄韵) 入声十药  

网友评论



* “幸自竹篙閒著”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“幸自竹篙閒著”出自罗椅的 《题和伯侨吴松雪霁图三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

罗椅

罗椅(1214—1292) 南宋吉州庐陵(今江西吉安)人,字子远,号涧谷(一作间谷)。宋宝佑丙辰(1256)以“四贡元”著,宝祐四年(公元1256年)进士,知赣州信丰县。选潭州军学教授,占籍茶陵,后擢京榷提举,朝请大夫,迁监察御使。时贾似道专权蔽主,椅上书直言,遭报复。公以国事不可为,忧郁成疾,往来潭、吉间,茶陵乃必经之地,竟爱上茶陵的云山洣水,宋景炎丁丑(1277)以疾卒于署。