“行过高桥旋买船”的意思及全诗出处和翻译赏析

行过高桥旋买船”出自宋代王洧的《湖山十景·麹院风荷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xíng guò gāo qiáo xuán mǎi chuán,诗句平仄:平仄平平平仄平。

全诗阅读

避暑人归自冷泉,步头云锦晚凉天。
爱渠香阵随人远,行过高桥旋买船


诗词类型:

《湖山十景·麹院风荷》王洧 翻译、赏析和诗意


《湖山十景·麴院风荷》是宋代作家王洧创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文:

避暑人归自冷泉,
离开云锦的凉爽天空。
喜爱这香气四溢的地方,
经过高桥便购买船只。

这首诗词描述了一个夏日的景色,表达了作者对自然景观的赞美和人们追求清凉避暑的愿望。下面对诗词的诗意和赏析进行分析:

诗意:
诗中描绘了一个夏日的景色,人们因避暑而聚集在凉爽的冷泉之旁。作者通过描写云锦晚凉的天空,表达了这个地方的美丽和宜人。诗人又提到了这里香气四溢的地方,表现出他对这里的花草香气的喜爱。最后,他描述了人们经过高桥时购买船只的情景,这暗示着他们将要在湖上游玩,享受清凉的湖泊景色。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个夏日的景色和人们的活动。通过运用富有想象力的词语和形象的描写,诗人将读者带入了一个清凉宜人的地方。冷泉和云锦晚凉的描写让人感受到凉爽的气息,而香气四溢的描述则增添了自然的美好氛围。高桥和买船的情景则展现了人们在这个地方度过休闲时光的愉悦。整首诗词以自然景观为背景,展现了作者对自然环境的热爱和追求清凉避暑的愿望。

这首诗词以简洁明快的语言描绘了湖山景色和人们的活动,展现了作者对自然美景的赞美和对清凉避暑的向往。同时,通过描绘人们的行为和情景,诗人将读者带入了一个宜人的夏日场景,让人感受到诗中所描绘的美丽和宁静。

《湖山十景·麹院风荷》王洧 拼音读音参考


hú shān shí jǐng qū yuàn fēng hé
湖山十景·麹院风荷

bì shǔ rén guī zì lěng quán, bù tóu yún jǐn wǎn liáng tiān.
避暑人归自冷泉,步头云锦晚凉天。
ài qú xiāng zhèn suí rén yuǎn, xíng guò gāo qiáo xuán mǎi chuán.
爱渠香阵随人远,行过高桥旋买船。

“行过高桥旋买船”平仄韵脚


拼音:xíng guò gāo qiáo xuán mǎi chuán

平仄:平仄平平平仄平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



“行过高桥旋买船”的相关诗句