“故应汝骨尚依然”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   赵文

故应汝骨尚依然”出自宋代赵文的《诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之》, 诗句共7个字。

舜卿墓表屹东禅,却恐如今不得全。
崇胜山中一堆土,故应汝骨尚依然

诗句汉字解释

《诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之》是赵文在宋代创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
舜卿墓表屹东禅,
却恐如今不得全。
崇胜山中一堆土,
故应汝骨尚依然。

诗意:
这首诗词表达了对南剑刘教寻和亦周墓的焚烧的追思和悲痛之情。诗人描述了舜卿墓表屹立于东禅山的景象,但他担心如今这座墓葬已经无法完整地保存下来。他提到在崇胜山中只剩下一堆土,但相信你的骨骸仍然存在。

赏析:
这首诗词以古代的文人情怀表达了对故友刘教寻和亦周墓的思念之情。舜卿墓是指刘教寻的墓,亦周墓则指亦周,即赵文的朋友。这首诗词通过对墓地的描绘,展示了岁月的流转和人事的更迭。诗中的舜卿墓表屹东禅,形象地描绘了墓地耸立于东禅山上的景象,显示了墓地的庄严和悲壮。诗人担心如今墓地已经不复存在,只剩下一堆土,但他仍然相信故友的骨骸仍然留存。这种对过去的思念和对友谊的珍视,表达了诗人内心深处的情感。

整体上,这首诗词以简洁而凄美的语言,表达了作者对故友和逝去岁月的思念之情。通过描绘墓地的景象,诗人唤起了读者对时间流转和人生无常的反思。这首诗词展示了赵文对友谊和生命的深刻理解,同时也让读者感受到了他对故友的深深怀念之情。

全诗拼音读音对照参考


shī jiǔ shǒu tuō nán jiàn liú jiào xún yì zhōu mù fén zhī
诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之
shùn qīng mù biǎo yì dōng chán, què kǒng rú jīn bù dé quán.
舜卿墓表屹东禅,却恐如今不得全。
chóng shèng shān zhōng yī duī tǔ, gù yīng rǔ gǔ shàng yī rán.
崇胜山中一堆土,故应汝骨尚依然。

“故应汝骨尚依然”平仄韵脚


拼音:gù yīng rǔ gǔ shàng yī rán
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论



* “故应汝骨尚依然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“故应汝骨尚依然”出自赵文的 《诗九首托南剑刘教寻亦周墓焚之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。