“残鹃孤驿”的意思及全诗出处和翻译赏析

残鹃孤驿”出自宋代仇远的《点绛唇》, 诗句共4个字,诗句拼音为:cán juān gū yì,诗句平仄:平平平仄。

全诗阅读

黄帽棕鞋,出门一步为行客。
几时寒食。
岸岸梨花白。
马首山多,雨外青无色。
谁禁得。
残鹃孤驿
扑地春云黑。


诗词类型: 点绛唇

《点绛唇》仇远 翻译、赏析和诗意


《点绛唇·黄帽棕鞋》是宋代仇远的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
黄帽棕鞋,出门一步为行客。
几时寒食。
岸岸梨花白。
马首山多,雨外青无色。
谁禁得。
残鹃孤驿。
扑地春云黑。

诗意:
这首诗词以描写自然景色和旅行为主题,通过细腻的描写展现出孤独、离愁和自然的美。诗人以黄帽和棕鞋来象征旅行者,表达了行客孤独的心情。诗中还提到了寒食节,寒食是中国传统节日,意味着寒冷和离别。梨花的白色花朵在岸边绽放,形成了一片美丽的景色。马首山的山峰层层叠叠,而雨中的景色则变得没有了明显的颜色。残鹃和孤驿则表达了远离家乡的孤独和寂寞。最后一句“扑地春云黑”描绘了大地上春天的乌云,增添了诗词的浓郁的色彩和气氛。

赏析:
《点绛唇·黄帽棕鞋》通过细腻的描写和意象的运用,表现了旅行者的孤独和离愁,以及大自然的美丽和变幻。诗人以简洁的语言描绘了行客出门的情景,黄帽和棕鞋成为了行客的象征,凸显了他们的孤独和寂寞。诗中的自然景色形象生动,梨花的白色花朵在岸边绽放,给人以美的享受。马首山的山峰层层叠叠,增添了壮丽的景色。雨中的景色则变得模糊,没有了明显的颜色,给人以朦胧的感觉。残鹃和孤驿表达了远离家乡的孤独和寂寞之情。最后一句“扑地春云黑”描绘了大地上春天的乌云,形成了对比鲜明的色彩,给人以深刻的印象。整首诗词以简洁的语言和独特的意象描绘了旅行者的心情和大自然的美丽,展现了仇远独特的艺术风格。

《点绛唇》仇远 拼音读音参考


diǎn jiàng chún
点绛唇

huáng mào zōng xié, chū mén yī bù wèi xíng kè.
黄帽棕鞋,出门一步为行客。
jǐ shí hán shí.
几时寒食。
àn àn lí huā bái.
岸岸梨花白。
mǎ shǒu shān duō, yǔ wài qīng wú sè.
马首山多,雨外青无色。
shuí jìn dé.
谁禁得。
cán juān gū yì.
残鹃孤驿。
pū dì chūn yún hēi.
扑地春云黑。

“残鹃孤驿”平仄韵脚


拼音:cán juān gū yì

平仄:平平平仄

韵脚:(仄韵) 入声十一陌  

网友评论