“昔贤憩游地”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   吕同老

昔贤憩游地”出自宋代吕同老的《龙泉寺纳凉》, 诗句共5个字。

靡靡市廛尽,杳杳泉石闲。
灌木蔽榛莽,爽籁弥空山。
飞甍纳余辉,丹雘粲以繁。
巍然青莲宫,俯此碧玉阑。
化人淡无为,趺坐观尘寰。
支郎杳不逢,玄蝉噪其间。
昔贤憩游地,眢井潜龙蟠。
咏歌之所传,百世犹不刊。
我生悦超旷,危磴重跻攀。
归隐谅未能,溯风发长叹。

诗句汉字解释

诗词:《龙泉寺纳凉》

靡靡市廛尽,杳杳泉石闲。
灌木蔽榛莽,爽籁弥空山。
飞甍纳余辉,丹雘粲以繁。
巍然青莲宫,俯此碧玉阑。

化人淡无为,趺坐观尘寰。
支郎杳不逢,玄蝉噪其间。
昔贤憩游地,眢井潜龙蟠。
咏歌之所传,百世犹不刊。

我生悦超旷,危磴重跻攀。
归隐谅未能,溯风发长叹。

中文译文:
喧嚣的市井已尽,遥远的泉石闲逸。
灌木丛覆盖着茂密的林莽,清爽的音乐充盈着空山。
高耸的屋檐接纳余辉,红色的墙壁闪耀着繁华。
壮丽的青莲宫殿,俯瞰着碧玉栏杆。

化身淡泊无为,盘踞在此,观察尘世间的繁华。
支郎(指诗人自己)遥遥无期地未能相逢,神秘的蝉在其中吱吱作响。
昔日的贤者在这里休憩游玩,深潜的井里隐藏着龙蟠。
歌颂之作传承下来,经久不衰。

我生命的喜悦超越了广阔的旷野,勇敢地攀登危险的山崖。
归隐的理想恐怕无法实现,顺着风溯源,发出长叹。

诗意和赏析:
《龙泉寺纳凉》是宋代吕同老的作品,通过描绘龙泉寺的景色和自己的心情,表达了对世俗繁华的厌倦和追求内心宁静的渴望。

诗中以对比的手法展现了喧嚣与宁静、繁华与淡泊的对立。市井的喧嚣已经尽头,泉石却依然宁静自在。灌木丛蔽满了茂密的林莽,但清爽的音乐却弥漫在空山中。高耸的屋檐接纳余辉,红墙闪耀着繁华,而青莲宫殿巍然屹立,俯瞰着碧玉栏杆。这些描绘营造了一种宁静、高雅的氛围,与喧嚣的尘世形成鲜明对比。

诗人通过自身化身淡泊无为的姿态坐在那里,静静地观察尘世的繁华。他表达了对尘世繁华的厌倦,希望能够远离喧嚣,追求内心的宁静。然而,他与支郎(指自己)遥遥无期地未能相逢,神秘的蝉在其中吱吱作响,似乎在表达一种无法达成的愿望和遗憾对于诗人来说,龙泉寺是一个遥不可及的地方,它象征了理想中的宁静和超脱。昔日的贤者在这里休憩游玩,井中隐藏着龙蟠,这些都寄托了诗人对于古人智慧和传统文化的敬仰和推崇。

诗人表达了自己对于尘世的厌倦和对于归隐的向往,他生命中的喜悦超越了广阔的旷野,勇敢地攀登危险的山崖。然而,归隐的理想恐怕无法实现,他顺着风溯源,发出长叹,对于现实的无奈和遗憾。

整首诗以对比和意境的营造为特点,通过描绘静谧的自然环境和表达内心追求的矛盾,表达了诗人对于尘世繁华的厌倦,对于内心宁静的渴望,以及对于追求理想的坚持和无奈。这首诗词展示了宋代文人士人对于人生价值和境界的思考,具有典型的宋代文人特色。

全诗拼音读音对照参考


lóng quán sì nà liáng
龙泉寺纳凉
mǐ mǐ shì chán jǐn, yǎo yǎo quán shí xián.
靡靡市廛尽,杳杳泉石闲。
guàn mù bì zhēn mǎng, shuǎng lài mí kōng shān.
灌木蔽榛莽,爽籁弥空山。
fēi méng nà yú huī, dān wò càn yǐ fán.
飞甍纳余辉,丹雘粲以繁。
wēi rán qīng lián gōng, fǔ cǐ bì yù lán.
巍然青莲宫,俯此碧玉阑。
huà rén dàn wú wéi, fū zuò guān chén huán.
化人淡无为,趺坐观尘寰。
zhī láng yǎo bù féng, xuán chán zào qí jiān.
支郎杳不逢,玄蝉噪其间。
xī xián qì yóu dì, yuān jǐng qián lóng pán.
昔贤憩游地,眢井潜龙蟠。
yǒng gē zhī suǒ chuán, bǎi shì yóu bù kān.
咏歌之所传,百世犹不刊。
wǒ shēng yuè chāo kuàng, wēi dèng zhòng jī pān.
我生悦超旷,危磴重跻攀。
guī yǐn liàng wèi néng, sù fēng fā cháng tàn.
归隐谅未能,溯风发长叹。

“昔贤憩游地”平仄韵脚


拼音:xī xián qì yóu dì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘  

网友评论



* “昔贤憩游地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昔贤憩游地”出自吕同老的 《龙泉寺纳凉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。