“舟船到手吸长虹”的意思及全诗出处和翻译赏析

舟船到手吸长虹”出自宋代徐瑞的《次韵仲退元日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōu chuán dào shǒu xī cháng hóng,诗句平仄:平平仄仄平平平。

全诗阅读

松根坐稳逢元日,云外诗来寄此翁。
入眼辛盘春意绿,多情蜜炬晓光红。
儿孙拜舞欢声治,节物暄妍往日同。
欲忆少年角柏酒,舟船到手吸长虹


诗词类型:

《次韵仲退元日》徐瑞 翻译、赏析和诗意


《次韵仲退元日》是一首宋代徐瑞创作的诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

松根坐稳逢元日,
坐在松树下迎接新年,
云外诗来寄此翁。
远离尘嚣,诗人将诗作送给我。

入眼辛盘春意绿,
眼前展现的是翠绿的春意,
多情蜜炬晓光红。
美丽的蜜炬发出红色的晨光。

儿孙拜舞欢声治,
子孙们翩翩起舞,欢声笑语治愈心灵,
节物暄妍往日同。
新年的花鸟虫鱼,显得格外妍丽,仿佛与往日一样。

欲忆少年角柏酒,
想起年轻时在角柏树下饮酒的时光,
舟船到手吸长虹。
如今拥有了舟船,可以吸取天空中的长虹。

这首诗词表达了作者在迎接新年的时刻所感受到的喜悦和回忆。作者坐在松树下,迎接新年的到来,收到了诗人寄来的诗作,这使他远离了尘嚣,享受了宁静的时刻。他眼前的春意使他心情愉悦,而孩子们的欢声笑语治愈了他的心灵。新年的花草树木,与往日一样美丽。最后,诗人回忆起年轻时在角柏树下饮酒的情景,现在他拥有了舟船,可以迎接天空中的长虹,意味着他追求更高远的目标和理想。

整首诗采用了自然景物和个人情感的描绘,通过描写新年的喜庆氛围以及作者的回忆,表达了对美好事物的向往和对生活的热爱,展现了诗人积极向上、豁达开朗的心态。该诗以简洁明快的语言,将作者的情感和对生活的感悟传达给读者,给人以欣慰和鼓舞的感觉。

《次韵仲退元日》徐瑞 拼音读音参考


cì yùn zhòng tuì yuán rì
次韵仲退元日

sōng gēn zuò wěn féng yuán rì, yún wài shī lái jì cǐ wēng.
松根坐稳逢元日,云外诗来寄此翁。
rù yǎn xīn pán chūn yì lǜ, duō qíng mì jù xiǎo guāng hóng.
入眼辛盘春意绿,多情蜜炬晓光红。
ér sūn bài wǔ huān shēng zhì, jié wù xuān yán wǎng rì tóng.
儿孙拜舞欢声治,节物暄妍往日同。
yù yì shào nián jiǎo bǎi jiǔ, zhōu chuán dào shǒu xī cháng hóng.
欲忆少年角柏酒,舟船到手吸长虹。

“舟船到手吸长虹”平仄韵脚


拼音:zhōu chuán dào shǒu xī cháng hóng

平仄:平平仄仄平平平

韵脚:(平韵) 上平一东  

网友评论



徐瑞

徐瑞(1255~1325),字山玉,号松巢,江西鄱阳人。南宋度宗咸淳间应进士举,不第。祖父云岩、叔祖东绿皆善诗,叔父洁山居士,弟可玉、宗玉,从弟楚玉、兰玉皆有文才,次第任散官。诸弟宦归,各营别墅,极泉池之胜,日夕咏棣其中。时与黎廷瑞、月湾吴存、仇远景、汤琛及周应极、许季蕃友善,而与黎廷瑞、吴存住处较近,过从甚密。元延祐四年(1317)以经明行修,推为本邑书院山长。未几归隐于家,巢居松下,自号松巢。花晨月夕随所赋,逐年笔记之。时来郡城,则与三五师友觥筹交错,于东湖、芝山之间更相唱和,亦无虚日。所著则《松巢漫稿》,卒年七十一。吴存挽之曰:“善人已矣,空留千百年番水之名;后世知之,当在数十卷松巢之稿!”其见重于当时如此。后许竹南《有怀》诗云:“江北江南老弟昆,三生文会几评论。蚤知倾盖头俱白,悔不连床话共温。洲没草枯芳士歇,巢倾鹤去故枝存。至今惟有湾头月,照我溪南水竹村。”