“争劝金锺”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   吴德远

争劝金锺”出自宋代吴德远的《失调名》, 诗句共4个字。

过平康巷陌绮罗丛。
赢得佳人,妙舞艳歌,争劝金锺

诗句汉字解释

《失调名》是一首宋代诗词,作者是吴德远。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
走过平康巷的小巷,看见一片绮丽的花丛。
取得了美丽的女子,她们舞姿妙曼,歌声动人,争相劝酒。

诗意:
这首诗词描绘了一个喧闹而热闹的场景,可能是描写了一个繁华的街道或是游乐场所。诗人描述了巷子两旁的花丛,形容其华丽绮丽。他还提到了赢得了美丽的女子,她们以妙曼的舞姿和动人的歌声引人注目,并且争相劝饮。

赏析:
《失调名》以其活泼的描写和热闹的氛围给人留下了深刻的印象。诗人吴德远通过细致的描写,将读者带入了一个充满生机和热闹的场景中。他用形容词“绮丽”来形容巷子两旁的花丛,显示了其繁华和美丽。接着,诗人描述了美丽的女子们的舞姿和歌声,赋予了整个场景更加活跃和欢快的氛围。

整首诗词给人一种欢乐和热闹的感觉,似乎在描绘一幅繁华喧闹的画面。通过形容花丛、美丽的女子和饮酒的场景,诗人展现了人们对欢乐和享受的追求,以及他们对美的追求和对生活的热爱。这首诗词将读者带入了一个充满生活情趣和活力的场景中,给人以愉悦和愉快的感受。

全诗拼音读音对照参考


shī tiáo míng
失调名
guò píng kāng xiàng mò qǐ luó cóng.
过平康巷陌绮罗丛。
yíng de jiā rén, miào wǔ yàn gē, zhēng quàn jīn zhōng.
赢得佳人,妙舞艳歌,争劝金锺。

“争劝金锺”平仄韵脚


拼音:zhēng quàn jīn zhōng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬  

网友评论



* “争劝金锺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“争劝金锺”出自吴德远的 《失调名》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。