《阮郎归·东风成阵送春归》是宋代女词人宋媛所作的一首词,描写了春归的情景,表达了词人对时光易逝、物是人非的感慨。
中文译文:
东风成阵送春归,
春风送走了春天。
庭花高下飞,
柔条缠绕在帘帏里。
斑斑装舞衣,
云鬓乱发,偷偷地哭泣。
阮郎何时归?
人生短暂,如同这短暂的芳菲之美。
芳菲美景又能持续多久?
诗意:
这首词以春天归去为背景,描绘了东风吹送春天的情景,花儿在风中摇曳起舞,而词人却感慨时光易逝,物是人非,人生如芳菲一般短暂而美好,又能持续多久呢?词人思念归来的阮郎,表达了对爱情的向往和期盼。
赏析:
这首词表达了人们对时光易逝、生命短暂的感慨,描绘了春天的离去和爱情的期待。词中以花为载体,寄托了人们对美好事物的向往和渴望,表达了对美好的追求和珍惜。在文学史上,这首词作品具有很高的艺术价值和文化意义,是宋代女词人宋媛的代表作之一,也是中国古典文学中的经典之作。
全诗拼音读音对照参考
ruǎn láng guī
阮郎归
dōng fēng chéng zhèn sòng chūn guī.
东风成阵送春归。
tíng huā gāo xià fēi.
庭花高下飞。
róu tiáo liáo rào rù lián wéi.
柔条缭绕入帘帏。
bān bān zhuāng wǔ yī.
斑斑装舞衣。
yún bìn luàn, zuò tōu tí.
云鬓乱,坐偷啼。
láng lái hé fù qī.
郎来何负期。
rén shēng qià sì zhè fāng fēi.
人生恰似这芳菲。
fāng fēi néng jǐ shí.
芳菲能几时。
“斑斑装舞衣”平仄韵脚
拼音:bān bān zhuāng wǔ yī
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未
网友评论
* “斑斑装舞衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斑斑装舞衣”出自宋媛的 《阮郎归·东风成阵送春归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。