“神功变化无留迹”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈存

神功变化无留迹”出自宋代陈存的《和太师平章魏国贾公遗潜侍郎之作》, 诗句共7个字。

先腊催开万玉林,人心悦处即天心。
山河洞彻重瞳远,宫阙高寒一柱任。
瑞应崆峒知有日,尘清洄曲在斯今。
神功变化无留迹,便放阳春卷积阴。

诗句汉字解释

《和太师平章魏国贾公遗潜侍郎之作》是宋代陈存创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
先腊催开万玉林,
人心悦处即天心。
山河洞彻重瞳远,
宫阙高寒一柱任。
瑞应崆峒知有日,
尘清洄曲在斯今。
神功变化无留迹,
便放阳春卷积阴。

诗意:
这首诗词是陈存写给太师平章魏国贾公的遗憾潜侍郎的作品。诗人通过描绘自然景观和表达对道德伦理的思考,表达了对贾公的赞美和敬意。

赏析:
这首诗词以山水自然景观为背景,通过自然景物的描绘来表达对贾公的赞美。首先,诗人用"先腊催开万玉林"来形容春天的到来,万物复苏的景象。这句话意味着春天的到来能够带来喜悦和欣喜,人们的心情愉悦即是天心。接着,诗人描绘了山河的壮丽景色,"山河洞彻重瞳远,宫阙高寒一柱任",表达了大自然的壮丽和无限的广阔。这里的"宫阙"指的是皇宫,"一柱任"表示宫阙高耸入云,犹如一根巍峨的柱子支撑着天空,显示出山河的雄伟和壮丽。接下来,诗人描述了一种祥瑞的景象,"瑞应崆峒知有日",崆峒是指中国古代的一座名山,瑞应指的是祥瑞的征兆,预示着国家的繁荣和吉祥。最后,诗人以"神功变化无留迹,便放阳春卷积阴"作为结尾,表达了贾公的伟大功绩和他的谦虚。神功指的是贾公的政绩,变化无留迹表示他的功绩已经深深地印在人们的心中,而不是留下具体的痕迹。阳春卷积阴表示贾公谦虚有礼,不留名利,隐居退让,像春天卷起群山一样。

整首诗词通过自然景物的描绘和对贾公的赞美,表达了诗人对贾公的敬意和对道德伦理的思考。诗词使用了丰富的意象和修辞手法,展示了诗人的才华和对自然、人情的感悟。

全诗拼音读音对照参考


hé tài shī píng zhāng wèi guó jiǎ gōng yí qián shì láng zhī zuò
和太师平章魏国贾公遗潜侍郎之作
xiān là cuī kāi wàn yù lín, rén xīn yuè chù jí tiān xīn.
先腊催开万玉林,人心悦处即天心。
shān hé dòng chè zhòng tóng yuǎn, gōng què gāo hán yī zhù rèn.
山河洞彻重瞳远,宫阙高寒一柱任。
ruì yīng kōng tóng zhī yǒu rì, chén qīng huí qū zài sī jīn.
瑞应崆峒知有日,尘清洄曲在斯今。
shén gōng biàn huà wú liú jī, biàn fàng yáng chūn juǎn jī yīn.
神功变化无留迹,便放阳春卷积阴。

“神功变化无留迹”平仄韵脚


拼音:shén gōng biàn huà wú liú jī
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌  

网友评论



* “神功变化无留迹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神功变化无留迹”出自陈存的 《和太师平章魏国贾公遗潜侍郎之作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

陈存

陈存,字体仁,号本斋,龙泉(今属浙江)人,徙居安吉州(今浙江湖州)。理宗淳佑七年(一二四七)进士。开庆元年(一二五九),由淮东制置大使司主管机宜文字除秘书郎。景定元年(一二六○),迁著作佐郎(《南宋馆阁续录》卷八、九)。由兵部尚书出知庆元府兼沿海制置使。宋亡,归里教授生徒,元七征不起。事见清雍正《浙江通志》卷一一五、同治《湖州府志》卷九○。今录诗五首。