“为乞治聋酒一瓶”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李涛

为乞治聋酒一瓶”出自宋代李涛的《春社日寄李学士》, 诗句共7个字。

社翁今日没心情,为乞治聋酒一瓶
恼乱玉堂将欲遍,依稀巡到第三厅。

诗句汉字解释

《春社日寄李学士》是宋代诗人李涛创作的一首诗词。这首诗描绘了一个社翁(指社会长者)在春日寄给李学士的信中表达了自己的心情和愿望。

诗词的中文译文如下:
春天社团活动的时候,社翁写信给李学士:
今天我心情不好,只想要一瓶治疗耳聋的酒。
困扰着我的事情多,我勉强走到了第三厅。

诗词的诗意主要表达了社翁的心境和愿望。社翁在春天的社团活动中,心情烦躁,希望能够喝到治疗耳聋的酒来缓解自己的不适。他形容自己被烦恼困扰,不得安宁,而且已经勉强到达了第三厅,表明他已经很辛苦地走过了一段路程。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来看:

1. 情感表达:诗中的社翁表达了自己的心情和愿望,透露出一种对病痛和困扰的无奈和渴望得到缓解的情感。社翁的真实感受和情感共鸣使得这首诗词更具人情味。

2. 描绘细节:诗中的社翁所描述的情景并不是很具体,只提到了社团活动的春天和第三厅,但这种略带模糊的描写反而增加了读者的想象空间,使得读者能够通过自己的联想和想象来感受社翁的心情和处境。

3. 时代背景:这首诗词出自宋代,反映了当时社会长者的生活状态和他们面临的困境。在当时,社团活动是一种社交和娱乐的方式,而社翁作为社团的一员,通过写信表达自己的心情和愿望,展示了宋代社会中的人情味和人际关系。

总之,这首诗词《春社日寄李学士》通过社翁的心情和愿望,抒发了一种对困境的无奈和渴望得到缓解的情感。它以简洁而略带模糊的描写方式,给读者留下了思考和联想的空间,同时也反映了宋代社会中的人情味和人际关系。

全诗拼音读音对照参考


chūn shè rì jì lǐ xué shì
春社日寄李学士
shè wēng jīn rì mò xīn qíng, wèi qǐ zhì lóng jiǔ yī píng.
社翁今日没心情,为乞治聋酒一瓶。
nǎo luàn yù táng jiāng yù biàn, yī xī xún dào dì sān tīng.
恼乱玉堂将欲遍,依稀巡到第三厅。

“为乞治聋酒一瓶”平仄韵脚


拼音:wèi qǐ zhì lóng jiǔ yī píng
平仄:仄仄仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青  

网友评论



* “为乞治聋酒一瓶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为乞治聋酒一瓶”出自李涛的 《春社日寄李学士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。