“新莺飞绕上林苑”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   李白

新莺飞绕上林苑”出自唐代李白的《侍从宜春苑奉诏赋龙池柳色初青听新莺百啭歌》, 诗句共7个字。

东风已绿瀛洲草,紫殿红楼觉春好。
池南柳色半青青,萦烟袅娜拂绮城。
垂丝百尺挂雕楹,上有好鸟相和鸣,间关早得春风情。
春风卷入碧云去,千门万户皆春声。
是时君王在镐京,五云垂晖耀紫清。
仗出金宫随日转,天回玉辇绕花行。
始向蓬莱看舞鹤,还过茝石听新莺。
新莺飞绕上林苑,愿入箫韶杂凤笙。

诗句汉字解释

诗词的中文译文:侍从宜春苑奉诏赋龙池柳色初青,听新莺百啭歌。

诗意:这首诗是李白在宜春苑侍从时奉诏所作,描述了初春时节的景色和气氛。诗人描绘了瀛洲草已经被东风吹绿,紫殿红楼显得更加美好。池塘南边的柳树呈现出半青的颜色,细长的树枝轻轻摇曳,似乎在轻拂绮丽的宫城。这些柳丝垂下来有百尺之长,在高挂的雕梁上,有一些美丽的鸟儿在互相呼应地鸣叫,春风将他们的声音散播到了每一个角落。清晨的阳光照耀下,春风早早地带来了温暖和生机。千千万万的房子门窗都充满了春天的声音。

赏析:这首诗词描绘了春天来临时的宜春苑美景,展现了早春的翠绿和生机。诗中运用了丰富的描写手法,通过对草地、宫殿、柳树和花鸟的描绘,展现了春天的美丽景色和朝气蓬勃的气息。诗人以宫殿和柳树为背景,将春风和鸟语巧妙地融入其中,表达了春天的希望和喜悦。整首诗气势恢宏,形象生动,给人一种美好而愉悦的感觉。

全诗拼音读音对照参考


shì cóng yí chūn yuàn fèng zhào fù lóng chí liǔ sè chū qīng tīng xīn yīng bǎi zhuàn gē
侍从宜春苑奉诏赋龙池柳色初青听新莺百啭歌
dōng fēng yǐ lǜ yíng zhōu cǎo, zǐ diàn hóng lóu jué chūn hǎo.
东风已绿瀛洲草,紫殿红楼觉春好。
chí nán liǔ sè bàn qīng qīng,
池南柳色半青青,
yíng yān niǎo nuó fú qǐ chéng.
萦烟袅娜拂绮城。
chuí sī bǎi chǐ guà diāo yíng, shàng yǒu hǎo niǎo xiāng hè míng,
垂丝百尺挂雕楹,上有好鸟相和鸣,
jiān guān zǎo dé chūn fēng qíng.
间关早得春风情。
chūn fēng juǎn rù bì yún qù, qiān mén wàn hù jiē chūn shēng.
春风卷入碧云去,千门万户皆春声。
shì shí jūn wáng zài hào jīng, wǔ yún chuí huī yào zǐ qīng.
是时君王在镐京,五云垂晖耀紫清。
zhàng chū jīn gōng suí rì zhuǎn,
仗出金宫随日转,
tiān huí yù niǎn rào huā xíng.
天回玉辇绕花行。
shǐ xiàng péng lái kàn wǔ hè, hái guò chǎi shí tīng xīn yīng.
始向蓬莱看舞鹤,还过茝石听新莺。
xīn yīng fēi rào shàng lín yuàn, yuàn rù xiāo sháo zá fèng shēng.
新莺飞绕上林苑,愿入箫韶杂凤笙。

“新莺飞绕上林苑”平仄韵脚


拼音:xīn yīng fēi rào shàng lín yuàn
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  

网友评论


* “新莺飞绕上林苑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新莺飞绕上林苑”出自李白的 《侍从宜春苑奉诏赋龙池柳色初青听新莺百啭歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李白简介

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。