“香赛温柑”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   许桢

香赛温柑”出自元代许桢的《柳梢青》, 诗句共4个字。

云柚如岚。
月池通港,画舫无帆。
细葛春纤,摘来卢橘,香赛温柑
荷亭柳榭松庵。
更奇品、花盆果篮。
梦想飞觥,水晶宫里,好个江南。

诗句汉字解释

《柳梢青·云柚如岚》是元代诗人许桢的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

云柚如岚。
云雾般的柚子。
月池通港,画舫无帆。
月光照耀下的池塘通向港口,画舫没有帆。
细葛春纤,摘来卢橘,香赛温柑。
细葛藤如丝般婉约,采摘来的卢橘,香气像温柑一般芬芳。
荷亭柳榭松庵。
在荷塘旁的亭榭和松树庵堂。
更奇品、花盆果篮。
更加奇妙的品味,花盆和果篮。
梦想飞觥,水晶宫里,好个江南。
幻想中的飞觥(古代的酒杯),在水晶宫中,多美的江南景色。

诗意:
这首诗词描绘了一个江南的美丽景色。诗人通过描绘云雾般的柚子、月光下的池塘和画舫、香气四溢的卢橘以及荷塘旁的亭榭和松树庵堂,展现了江南地区的自然风光和宁静雅致的环境。诗中还提到了花盆和果篮,以及梦想中的水晶宫和飞觥,给人一种梦幻般的感觉。整首诗以细腻的描写和优美的意象,营造出江南地区的美丽和宴会的场景,让人感受到诗人对江南风光的热爱和向往。

赏析:
这首诗词以细腻、婉约的笔触,描绘了江南地区的美景。诗人通过运用形象的语言,将云柚、月池、画舫、细葛等元素融入其中,展现了江南地区独特的自然风光和文化氛围。诗中的意象犹如一幅美丽的画卷,给人以宁静、舒适的感受。

同时,诗人还以梦幻的方式表达了对江南的向往和憧憬,用水晶宫和飞觥来象征诗人对美好生活的向往和追求。整首诗以景物描写为主线,通过细腻的笔触和富有想象力的意象,将江南的美景和诗人的情感相结合,使整首诗词充满了诗意和韵味。

这首诗词以其独特的意象和精致的描写,展现了元代诗歌的特点和江南地区的美丽风光,具有较高的艺术价值和欣赏性。

全诗拼音读音对照参考


liǔ shāo qīng
柳梢青
yún yòu rú lán.
云柚如岚。
yuè chí tōng gǎng, huà fǎng wú fān.
月池通港,画舫无帆。
xì gé chūn xiān, zhāi lái lú jú, xiāng sài wēn gān.
细葛春纤,摘来卢橘,香赛温柑。
hé tíng liǔ xiè sōng ān.
荷亭柳榭松庵。
gèng qí pǐn huā pén guǒ lán.
更奇品、花盆果篮。
mèng xiǎng fēi gōng, shuǐ jīng gōng lǐ, hǎo gè jiāng nán.
梦想飞觥,水晶宫里,好个江南。

“香赛温柑”平仄韵脚


拼音:xiāng sài wēn gān
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃  

网友评论



* “香赛温柑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香赛温柑”出自许桢的 《柳梢青·云柚如岚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。