“流出武陵溪”的意思及全诗出处和翻译赏析

流出武陵溪”出自未知袁华的《柳塘春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liú chū wǔ líng xī,诗句平仄:平平仄平平。

全诗阅读

鸭绿波摇舰,鹅黄柳覆堤。
飞花如白雪,流出武陵溪


诗词类型:

《柳塘春》袁华 翻译、赏析和诗意


诗词:《柳塘春》
作者:袁华

鸭绿波摇舰,
鹅黄柳覆堤。
飞花如白雪,
流出武陵溪。

中文译文:
鸭绿色的波浪摇动着船,
鹅黄色的柳树覆盖着堤岸。
飞舞的花朵如同白雪,
流淌到武陵溪中。

诗意和赏析:
这首诗描绘了春天柳塘的美景,以及春天带来的生机和活力。诗中使用了鲜明的色彩描写,将自然景色和色彩相结合,给人以视觉上的享受。

首先,诗人用“鸭绿波摇舰”来描绘柳塘中波浪的颜色,鸭绿色在中国文学中常用来形容水色的清澈和明亮。这一形容使读者感受到清新的春水,船只在波浪中摇动,给人一种安静而宁静的感觉。

接着,诗人用“鹅黄柳覆堤”来形容柳树的颜色,鹅黄色代表了嫩绿的柳树,这种颜色给人一种生机勃勃的感觉。柳树倒映在堤岸上,构成了一幅美丽的画面。

在第三、第四句中,诗人运用了“飞花如白雪,流出武陵溪”的比喻手法,将飞舞的花瓣比作白雪,形容了风中花瓣飞舞的情景。武陵溪是一个具有山水特色的地方,诗人将花瓣流淌到溪水中,似乎将春天的生机和美景与大自然融为一体。

整首诗以色彩和自然景物描绘为主线,通过细腻的描写和巧妙的比喻,展现了春天的美丽和活力。读者在阅读时可以感受到春天的清新气息和美好景色,体验到自然界的魅力。

《柳塘春》袁华 拼音读音参考


liǔ táng chūn
柳塘春

yā lǜ bō yáo jiàn, é huáng liǔ fù dī.
鸭绿波摇舰,鹅黄柳覆堤。
fēi huā rú bái xuě, liú chū wǔ líng xī.
飞花如白雪,流出武陵溪。

“流出武陵溪”平仄韵脚


拼音:liú chū wǔ líng xī

平仄:平平仄平平

韵脚:(平韵) 上平八齐  

网友评论