“阳体飞行”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   王吉昌

阳体飞行”出自元代王吉昌的《风入松》, 诗句共4个字。

乾坤简易定长生。
推变化虚盈。
默契四时神功用,泄冲和、品物生成。
茂养深根固蒂,临金井,吐琼英。
芳姿香衬彩霞明。
聒万籁声清。
造化冥冥无中有,显虚皇、阳体飞行
纵横恣游法界,廓神变,混无名。

诗句汉字解释

这首诗词《风入松·乾坤简易定长生》是元代王吉昌创作的作品。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
风吹入松林,乾坤间简易地决定着长生。
推动变化的虚空充盈。
默契地运转着四季的神功,
调和冲突,品味物象的生成。
茂盛滋养着深深根基,稳固不移,
面对金井时,吐出珍贵的花朵。
美丽的姿态衬托着彩霞的明亮。
传达着万籁声的清脆嘈杂。
造化神秘莫测,无中有有中无,
显现出虚皇、阳体飞翔的景象。
纵横自由地游走于法界之间,
显现出神灵的变幻,融于无名之中。

诗意:
这首诗词以自然界的风与松树为背景,描绘了宇宙间的变化和生生不息的景象。它通过描述乾坤间的简易运转,表达了自然界万物生成和变化的奥妙。诗人以松树为象征,赞美其深深的根基和坚固的生命力,以及在特定时刻吐露出的珍贵之美。诗中还融入了对自然声音的描述,以及对造化无穷的宇宙和神秘力量的讴歌。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展现了王吉昌对自然界的观察和对宇宙运行规律的思考。他通过描绘风吹入松林的场景,将自然界的变化与生命的延续联系在一起,表达了对宇宙万物生成和运行的敬畏之情。诗中运用了丰富的修辞手法,如推变化、泄冲和、吐琼英等,使诗词更具艺术感和意境。此外,诗人还通过对四时神功、深根固蒂、虚皇阳体等的描绘,展示了自然界的神秘和变幻无穷的一面。整首诗词以自然景观为背景,融入了玄妙的哲思,给人以启迪和思考。

全诗拼音读音对照参考


fēng rù sōng
风入松
qián kūn jiǎn yì dìng cháng shēng.
乾坤简易定长生。
tuī biàn huà xū yíng.
推变化虚盈。
mò qì sì shí shén gōng yòng, xiè chōng hé pǐn wù shēng chéng.
默契四时神功用,泄冲和、品物生成。
mào yǎng shēn gēn gù dì, lín jīn jǐng, tǔ qióng yīng.
茂养深根固蒂,临金井,吐琼英。
fāng zī xiāng chèn cǎi xiá míng.
芳姿香衬彩霞明。
guā wàn lài shēng qīng.
聒万籁声清。
zào huà míng míng wú zhōng yǒu, xiǎn xū huáng yáng tǐ fēi xíng.
造化冥冥无中有,显虚皇、阳体飞行。
zòng héng zì yóu fǎ jiè, kuò shén biàn, hùn wú míng.
纵横恣游法界,廓神变,混无名。

“阳体飞行”平仄韵脚


拼音:yáng tǐ fēi xíng
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬  

网友评论



* “阳体飞行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阳体飞行”出自王吉昌的 《风入松·乾坤简易定长生》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。