“香烟袅白”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   明本

香烟袅白”出自元代明本的《行香子》, 诗句共4个字。

四序无穷。
万物皆同。
守空门、佛祖家风。
香烟袅白,烛影摇红。
对翠梧桐,金菡萏,玉芙蓉。
潦倒山翁。
少小顽童。
天性而、一样疏慵。
偶来尘世,忘却山中。
有一枝梅,千竿竹,万年松。

诗句汉字解释

《行香子·四序无穷》是一首元代的诗词,作者是明本。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

行香子·四序无穷

四季循环不尽,万物都相同。
守护着空门,佛祖的家风。
香烟袅袅白烟,蜡烛的影子摇曳红光。
对着翠绿的梧桐树,金色的芙蓉和荷花,
以及雪白的莲花。
潦倒的山翁,还有少年时的顽童。
在天性中,都有一种懒散的特质。
偶然来到尘世间,却忘记了山中的景色。
有一枝梅花,一千竿竹子,还有万年的松树。

诗意和赏析:
这首诗词以山水和自然景色为背景,通过描绘四季的循环和万物的平等,表达了一种超越尘世的宁静和懒散的心态。诗人通过描述香烟、蜡烛和自然植物等意象,创造出一种宁静、雅致的氛围。他提到了梧桐、金菡萏和玉芙蓉等富有山水意境的植物,以及梅花、竹子和松树等寓意长寿和坚韧的植物,展示了大自然的丰富和多样性。

诗中的“空门”指的是佛教的寺庙或修行之地,诗人以守护空门为自己的责任,表达了对佛祖家风和修行道路的追求。

诗中的“潦倒山翁”和“少小顽童”则分别代表了不同阶段的生活状态和心态。山翁象征着隐逸和超脱尘世的境界,而顽童则代表了年轻时的天性和玩耍的快乐。

整首诗词以自然景色和植物为线索,通过对大自然的描述,表达了对宁静、超脱和生命力的向往。它呈现了元代文人对山水之美和自然气息的热爱,同时也反映了他们对人生境界和生命意义的思考。

全诗拼音读音对照参考


xíng xiāng zǐ
行香子
sì xù wú qióng.
四序无穷。
wàn wù jiē tóng.
万物皆同。
shǒu kōng mén fó zǔ jiā fēng.
守空门、佛祖家风。
xiāng yān niǎo bái, zhú yǐng yáo hóng.
香烟袅白,烛影摇红。
duì cuì wú tóng, jīn hàn dàn, yù fú róng.
对翠梧桐,金菡萏,玉芙蓉。
liáo dǎo shān wēng.
潦倒山翁。
shào xiǎo wán tóng.
少小顽童。
tiān xìng ér yí yàng shū yōng.
天性而、一样疏慵。
ǒu lái chén shì, wàng què shān zhōng.
偶来尘世,忘却山中。
yǒu yī zhī méi, qiān gān zhú, wàn nián sōng.
有一枝梅,千竿竹,万年松。

“香烟袅白”平仄韵脚


拼音:xiāng yān niǎo bái
平仄:平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌  

网友评论



* “香烟袅白”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香烟袅白”出自明本的 《行香子·四序无穷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

明本

明本(1263—1323),元朝僧人。俗姓孙,号中峰,法号智觉,西天目山住持,钱塘(今杭州)人。明本从小喜欢佛事,稍通文墨就诵经不止,常伴灯诵到深夜。24岁赴天目山,受道于禅宗寺,白天劳作,夜晚孜孜不倦诵经学道,遂成高僧。仁宗曾赐号“广慧禅师”,并赐谥“普应国师”。憩止处曰幻住山房。