“坐断尘寰”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   明本

坐断尘寰”出自元代明本的《行香子 以上八首见春花集卷十二》, 诗句共4个字。

松嫩堪餐。
竹密须删。
息尘缘、何事相干。
心超物外,身处人间。
有十分清,十分淡,十分闲。
学道非难。
守道多艰。
结跏趺、坐断尘寰
若空僧舍,寂寞禅关。
对几层云,几层水,几层山。

诗句汉字解释

《行香子 以上八首见春花集卷十二》是明代元好问所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

行香子,指修行之人。该诗词以修行者的心境为主题,表达了对修行道路的思考和感悟。

中文译文:
松嫩堪餐。
竹密须删。
息尘缘、何事相干。
心超物外,身处人间。
有十分清,十分淡,十分闲。
学道非难。
守道多艰。
结跏趺、坐断尘寰。
若空僧舍,寂寞禅关。
对几层云,几层水,几层山。

诗意和赏析:
这首诗词以简练而精准的语言,描绘了修行者超越尘世的心境和修行的困难。

首先,诗中提到的松嫩堪餐和竹密须删,表达了修行者的生活简朴和追求清静的态度。修行者要远离纷扰的尘世,净化心灵。

诗中的“息尘缘、何事相干”表明修行者对尘世的纷扰与俗世的事物不再有牵扯和关联,心灵超越物质的束缚,身处人世间却能保持超然的心态。

“有十分清,十分淡,十分闲”表达了修行者内心的宁静和淡泊,追求心境的洁净和自在。

诗中提到“学道非难,守道多艰”,道指的是修行的道路,表明修行的过程虽然不难理解,但实际修行却充满艰辛和挑战。

“结跏趺、坐断尘寰”形容修行者盘腿而坐,超越了尘世的范畴,与世隔绝,进入一种超然的状态。诗中提到“若空僧舍,寂寞禅关”,表现了修行者在禅修中的孤独和寂寞,但也是一种追求心境纯净的状态。

最后三句“对几层云,几层水,几层山”,通过对自然景色的描绘,表达了修行者对于自然与心境的共鸣和对宇宙的思考。

总的来说,这首诗词以简练的语言描绘了修行者的内心世界和修行的困难,表达了对心灵净化和追求超越尘世的追求。同时,通过对自然景色的描绘,诗中也展现了修行者与宇宙的联系和对宇宙的思考。

全诗拼音读音对照参考


xíng xiāng zǐ yǐ shàng bā shǒu jiàn chūn huā jí juǎn shí èr
行香子 以上八首见春花集卷十二
sōng nèn kān cān.
松嫩堪餐。
zhú mì xū shān.
竹密须删。
xī chén yuán hé shì xiāng gān.
息尘缘、何事相干。
xīn chāo wù wài, shēn chǔ rén jiān.
心超物外,身处人间。
yǒu shí fēn qīng, shí fēn dàn, shí fēn xián.
有十分清,十分淡,十分闲。
xué dào fēi nàn.
学道非难。
shǒu dào duō jiān.
守道多艰。
jié jiā fū zuò duàn chén huán.
结跏趺、坐断尘寰。
ruò kōng sēng shè, jì mò chán guān.
若空僧舍,寂寞禅关。
duì jǐ céng yún, jǐ céng shuǐ, jǐ céng shān.
对几层云,几层水,几层山。

“坐断尘寰”平仄韵脚


拼音:zuò duàn chén huán
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  

网友评论



* “坐断尘寰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐断尘寰”出自明本的 《行香子 以上八首见春花集卷十二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

明本

明本(1263—1323),元朝僧人。俗姓孙,号中峰,法号智觉,西天目山住持,钱塘(今杭州)人。明本从小喜欢佛事,稍通文墨就诵经不止,常伴灯诵到深夜。24岁赴天目山,受道于禅宗寺,白天劳作,夜晚孜孜不倦诵经学道,遂成高僧。仁宗曾赐号“广慧禅师”,并赐谥“普应国师”。憩止处曰幻住山房。