“并未注名氏”的意思及全诗出处和翻译赏析

并未注名氏”出自元代明本的《行香子 案历代诗余卷一百二九录此首外又录》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bìng wèi zhù míng shì,诗句平仄:仄仄仄平仄。

全诗阅读

水竹之居。
吾爱吾庐。
石粼粼、乱砌阶除。
轩窗随意,小巧规模。
却也清幽,也潇洒,也安舒。
懒散无拘。
此等如何。
倚阑干、临水观鱼。
风花雪月,赢得工夫。
好炷些香,图些画,读些书。
首,注引笔记,不知是何笔记。
前两首又见沈雄古今词话卷下。
据元彭致中鸣鹤余音卷六,载前两首,并未注名氏


诗词类型: 行香子

《行香子 案历代诗余卷一百二九录此首外又录》明本 翻译、赏析和诗意


《行香子 案历代诗余卷一百二九录此首外又录》是元代明本创作的一首诗词,描写了水竹之居的景象。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我热爱自己的小屋,石阶整齐而闪亮。窗户和门随心所欲,小巧而简洁。但它也是清幽、潇洒和舒适的。我懒散而自由自在。如此美景怎能不令人欣喜?我倚在栏杆上,俯瞰水中的鱼儿。风花雪月,花费了大量的时间。我喜欢点香,画画,读书。首句引用了一本不知名的笔记,前两句又见于沈雄的《古今词话》卷下。根据元代彭致中的《鸣鹤余音》卷六记载,前两句并没有署名。

诗意和赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者心爱的小屋和它所处的环境。诗人表达了对自然和自由生活的向往与追求。他喜欢小巧而整洁的居所,其中的水竹景色使他感到宁静和舒适。他在这里自由自在地懒散度日,随心所欲地欣赏着周围的美景,享受着风花雪月的时光。他喜欢点香、画画和读书,这些活动给他带来了满足和愉悦。

整首诗以描述自然景色和表达自由自在心境为主题,展示了作者对自然和艺术的热爱。通过描绘水竹之居的清新宜人,诗中流露出一种向往自由和宁静生活的情感。作者通过简练的语言和生动的描绘,营造出一种宁静祥和的氛围,使读者沉浸其中,感受到了一种心灵的放松和愉悦。

这首诗词的价值在于它通过简练而质朴的语言,传递了对自然、自由和艺术的追求。它呈现了作者对独立自主生活的向往,以及对清新宜人环境的向往。读者可以通过阅读这首诗词,感受到作者对自由、宁静和艺术的热爱,同时也可以在繁忙的生活中找到一份内心的宁静和满足。

《行香子 案历代诗余卷一百二九录此首外又录》明本 拼音读音参考


xíng xiāng zǐ àn lì dài shī yú juǎn yī bǎi èr jiǔ lù cǐ shǒu wài yòu lù
行香子 案历代诗余卷一百二九录此首外又录

shuǐ zhú zhī jū.
水竹之居。
wú ài wú lú.
吾爱吾庐。
shí lín lín luàn qì jiē chú.
石粼粼、乱砌阶除。
xuān chuāng suí yì, xiǎo qiǎo guī mó.
轩窗随意,小巧规模。
què yě qīng yōu, yě xiāo sǎ, yě ān shū.
却也清幽,也潇洒,也安舒。
lǎn sǎn wú jū.
懒散无拘。
cǐ děng rú hé.
此等如何。
yǐ lán gān lín shuǐ guān yú.
倚阑干、临水观鱼。
fēng huā xuě yuè, yíng de gōng fū.
风花雪月,赢得工夫。
hǎo zhù xiē xiāng, tú xiē huà, dú xiē shū.
好炷些香,图些画,读些书。
shǒu, zhù yǐn bǐ jì, bù zhī shì hé bǐ jì.
首,注引笔记,不知是何笔记。
qián liǎng shǒu yòu jiàn shěn xióng gǔ jīn cí huà juǎn xià.
前两首又见沈雄古今词话卷下。
jù yuán péng zhì zhōng míng hè yú yīn juǎn liù, zài qián liǎng shǒu, bìng wèi zhù míng shì.
据元彭致中鸣鹤余音卷六,载前两首,并未注名氏。

“并未注名氏”平仄韵脚


拼音:bìng wèi zhù míng shì

平仄:仄仄仄平仄

韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 上声四纸  

网友评论



明本

明本(1263—1323),元朝僧人。俗姓孙,号中峰,法号智觉,西天目山住持,钱塘(今杭州)人。明本从小喜欢佛事,稍通文墨就诵经不止,常伴灯诵到深夜。24岁赴天目山,受道于禅宗寺,白天劳作,夜晚孜孜不倦诵经学道,遂成高僧。仁宗曾赐号“广慧禅师”,并赐谥“普应国师”。憩止处曰幻住山房。