“元相名姝”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   王寂

元相名姝”出自元代王寂的《大江东去》, 诗句共4个字。

芳姿蕙态,笑人间、脂粉寻常红白。
大抵风流天也惜,赋与梅魂兰魄。
元相名姝,谢家尤物,缥缈真仙格。
朝来酒恶,可人一笑冰释。
韩郎老矣情怀,鬓丝禅榻,花落茶烟湿。
心字殷勤通一线,千劫消磨不得。
被底春温,尊前风味,回首伤春客。
却愁云散,等闲好梦难觅。

诗句汉字解释

《大江东去·芳姿蕙态》是元代诗人王寂创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

芳姿蕙态,笑人间、脂粉寻常红白。
美丽的容姿娇媚动人,嫣然一笑使人心醉迷茫,妆粉的颜色平凡而红润。

大抵风流天也惜,赋与梅魂兰魄。
风华绝代的才子也为之倾倒,赋予了梅花和兰花的灵魂。

元相名姝,谢家尤物,缥缈真仙格。
元代的美人名媛,谢家的佳丽,如仙子般的风姿。

朝来酒恶,可人一笑冰释。
经历了一天的忧郁和烦恼,而她的一笑却能使人心神愉悦。

韩郎老矣情怀,鬓丝禅榻,花落茶烟湿。
韩郎岁月已经老去,怀揣着深情厚意,白发苍苍的他坐在禅榻上,花儿凋零了,茶烟弥漫。

心字殷勤通一线,千劫消磨不得。
真心真意传递着深情,千百世的磨难也无法消磨。

被底春温,尊前风味,回首伤春客。
在被子里温暖如春,只为你而守候,回首时才感到春天的伤感。

却愁云散,等闲好梦难觅。
却担心云散了,平淡无奇的日子里很难找到美好的梦境。

这首诗描绘了一个美丽动人的女子,她的容貌娇美,笑容能够解冻人心。她被形容为风华绝代的存在,仙子般的风姿令人陶醉。诗人通过描绘这个女子来表达对美好事物的向往和追求,同时也传达了对时光流逝、岁月无情的思考和感慨。诗词中运用了丰富的意象和修辞手法,以及对情感和美的深刻描绘,展现了元代诗歌的特点和风格。

全诗拼音读音对照参考


dà jiāng dōng qù
大江东去
fāng zī huì tài, xiào rén jiān zhī fěn xún cháng hóng bái.
芳姿蕙态,笑人间、脂粉寻常红白。
dà dǐ fēng liú tiān yě xī, fù yǔ méi hún lán pò.
大抵风流天也惜,赋与梅魂兰魄。
yuán xiāng míng shū, xiè jiā yóu wù, piāo miǎo zhēn xiān gé.
元相名姝,谢家尤物,缥缈真仙格。
zhāo lái jiǔ è, kě rén yī xiào bīng shì.
朝来酒恶,可人一笑冰释。
hán láng lǎo yǐ qíng huái, bìn sī chán tà, huā luò chá yān shī.
韩郎老矣情怀,鬓丝禅榻,花落茶烟湿。
xīn zì yīn qín tōng yī xiàn, qiān jié xiāo mó bù dé.
心字殷勤通一线,千劫消磨不得。
bèi dǐ chūn wēn, zūn qián fēng wèi, huí shǒu shāng chūn kè.
被底春温,尊前风味,回首伤春客。
què chóu yún sàn, děng xián hǎo mèng nán mì.
却愁云散,等闲好梦难觅。

“元相名姝”平仄韵脚


拼音:yuán xiāng míng shū
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论



* “元相名姝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“元相名姝”出自王寂的 《大江东去·芳姿蕙态》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。