“鲸杯倚枝和云卷”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   王予可

鲸杯倚枝和云卷”出自宋代王予可的《句》, 诗句共7个字。

凤环捧席带香屏,鲸杯倚枝和云卷

诗句汉字解释

《句》是宋代作家王予可创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
凤环捧席带香屏,
鲸杯倚枝和云卷。

诗意:
这首诗词描绘了一幅华丽而富有意境的图景。凤环捧席,指的是凤凰形状的屏风拿着华丽的座席,带来了愉悦的芳香。鲸杯倚枝,形容鲸鱼形状的酒杯靠在枝上,如同云卷般优雅。

赏析:
这首诗词运用了华丽的意象来描绘奢华的场景,通过凤凰、鲸鱼等神话动物的形象,表达了豪华和美好的意境。凤环和香屏象征着富丽堂皇的氛围,给人一种庄重而华美的感觉。鲸杯则是一种奢华的酒器,与枝上的云卷相映成趣,展现了诗人对美好生活的向往和追求。

整首诗词以形容词和名词为主,运用了形象生动的描写手法,使读者能够清晰地感受到诗中景物的美妙和华丽。通过细腻的描绘,诗人将读者带入了一个充满奢华和浪漫的世界,展现了宋代文人崇尚的审美追求和对精致生活的向往。

总的来说,这首诗词通过描绘华丽而富有想象力的画面,表达了对美好生活的向往和追求。它展示了诗人对于细节的敏感观察力和对艺术表达的独特感受,让读者沉浸其中,感受到豪华和美丽的诗意。

全诗拼音读音对照参考




fèng huán pěng xí dài xiāng píng, jīng bēi yǐ zhī hé yún juǎn.
凤环捧席带香屏,鲸杯倚枝和云卷。

“鲸杯倚枝和云卷”平仄韵脚


拼音:jīng bēi yǐ zhī hé yún juǎn
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 上声十六铣  (仄韵) 去声十七霰  

网友评论



* “鲸杯倚枝和云卷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鲸杯倚枝和云卷”出自王予可的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。