《清平乐·青天仰面》是元代刘因所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
青天仰面,
卧在那里观看浮云卷动。
苍狗白云有着无数变化,
却都被隐士所观察到。
偶然会梦见华胥仙境,
醒来时,花影婆娑。
在窗下,有人吟诵鲁论,
呼唤起众人共同歌唱风雨祭典。
这首诗词以自然景物为背景,表达了诗人对自然的观察和内心感受。诗中的“青天仰面”表达了诗人仰望蓝天的心境,感叹自然的壮丽与变幻。诗人躺卧着观赏浮云的卷动,意味着他以平静的心态欣赏自然,感受到了宇宙的无垠和自然的变化。
诗中提到的“苍狗白云”指的是云朵在天空中不断变化的形态,这种变化无穷无尽,展现了自然界的无穷魅力。然而,这些变化却被隐士所洞察到,暗示着诗人对自然的敏感和对隐逸生活的向往。
诗中还出现了“华胥”的梦境,华胥是古代传说中的仙境,象征着美好与遥远的东方神话世界。诗人在梦中遇见华胥,醒来后,花影摇曳,给他带来了一种宁静和美好的感觉。
最后两句“窗下鲁论谁诵,呼来共咏风雩”,表达了诗人的愿望,希望能与他人共同欣赏自然之美,共同歌颂传统的风雨祭典。这种共同的赞美和欢乐可以使人们感受到彼此的亲近和共同的美好情感。
整首诗词通过对自然景物的描绘,表达了诗人对自然之美的敬畏与赞美,以及对隐逸生活和美好情感的向往。通过观察自然和梦境的描绘,诗人让读者沉浸在一种宁静和美好的氛围中,带来一种愉悦和放松的感觉。
qīng píng lè
清平乐
qīng tiān yǎng miàn.
青天仰面。
wò kàn fú yún juǎn.
卧看浮云卷。
cāng gǒu bái yún qiān wàn biàn.
苍狗白云千万变。
dōu bèi yōu rén kuī jiàn.
都被幽人窥见。
ǒu rán mèng dào huá xū.
偶然梦到华胥。
jué lái huā yǐng fú shū.
觉来花影扶疏。
chuāng xià lǔ lùn shuí sòng, hū lái gòng yǒng fēng yú.
窗下鲁论谁诵,呼来共咏风雩。
拼音:jué lái huā yǐng fú shū
平仄:平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声六御