“农人告我”的意思及全诗出处和翻译赏析

元代   虞集

农人告我”出自元代虞集的《苏武慢》, 诗句共4个字。

归去来兮,昨非今是,惆怅独悲奚语。
迷途未远,晨景熹微,乃命导夫先路。
风*舟轻,候门童稚,此日载瞻衡宇。
酒盈尊、三径虽荒,松菊宛然如故。
聊寄傲、与世相违,旧交俱息,更复驾言焉取。
琴书情话,寻壑经丘,倦鸟岫云容与。
农人告我,有事西畴,孤风情棹赋诗春雨。
但乐夫、天命何疑,乘化任渠留去。

诗句汉字解释

《苏武慢·归去来兮》是元代诗人虞集所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
归去来兮,昨非今是,
惆怅独悲奚语。
迷途未远,晨景熹微,
乃命导夫先路。
风*舟轻,候门童稚,
此日载瞻衡宇。
酒盈尊、三径虽荒,
松菊宛然如故。
聊寄傲、与世相违,
旧交俱息,更复驾言焉取。
琴书情话,寻壑经丘,
倦鸟岫云容与。
农人告我,有事西畴,
孤风情棹赋诗春雨。
但乐夫、天命何疑,
乘化任渠留去。

诗意:
这首诗词表达了诗人对归乡的思念之情,以及对现实境况的感慨。诗人回顾过去,发现昨天与今天已经不同,心中感到惆怅和悲伤,不知道该说些什么。他迷失在陌生的道路上,黎明微明,却有命运指引他前行。他乘坐着轻盈的船只,看到门口的孩童稚嫩可爱,今天他要乘船离开,远离这座名山宅院。虽然酒杯中的酒已经满了,三条小径虽然荒废,但松树和菊花仍然像从前一样茂盛。他愿意将傲慢寄托于此,与世界背道而驰,旧有的交往都已经破灭,他要重新找到自己的言辞。他用琴声和书卷中的情话,寻找山谷和丘陵,疲倦的鸟儿在山岭的云雾中自由翱翔。农人告诉他,有事情要去西畴,他驾驭着孤独的风情,划船写下春雨的诗篇。他只是欣然接受命运的安排,乘着化作风的力量,随意停留。

赏析:
《苏武慢·归去来兮》以苏武为题材,展现了诗人对归乡的思念之情。诗中运用了豪迈慷慨的语言,表达了诗人对过去与现在的对比感受。诗人感到迷茫和惆怅,但他相信命运会引导他找到前进的道路。诗人使用了丰富的意象描写,如轻盈的船只、稚嫩的候门童、茂盛的松树和菊花,以及翱翔的鸟儿,给人以生动的画面感。诗人在追寻自我、远离世俗的同时,也表达了对友谊和情感的思念。最后,诗人以乐观的态度接受命运的安排,愿意随着风的引导,任由自己的心意停留。整首诗词情感丰富,意境深远,表达了诗人对自苏武慢·归去来兮,作者:虞集,朝代:元代。这首诗词描述了诗人对归乡的思念之情,以及对现实境况的感慨。下面是对这首诗词的分析:

中文译文:
归去来兮,昨非今是,
惆怅独悲奚语。
迷途未远,晨景熹微,
乃命导夫先路。
风*舟轻,候门童稚,
此日载瞻衡宇。
酒盈尊、三径虽荒,
松菊宛然如故。
聊寄傲、与世相违,
旧交俱息,更复驾言焉取。
琴书情话,寻壑经丘,
倦鸟岫云容与。
农人告我,有事西畴,
孤风情棹赋诗春雨。
但乐夫、天命何疑,
乘化任渠留去。

诗意:
这首诗词表达了诗人对归乡的思念之情,以及对现实境况的感慨。诗人回想过去,意识到昨天与今天已经不同,心中感到惆怅和悲伤,不知道该说些什么。他在迷茫中,黎明微明,但命运引领他前行。他乘坐轻盈的船只,看到门口的孩童天真可爱,这一天他要离开,离开这座名山宅院。尽管酒杯中的酒已满,三条小径虽然荒芜,但松树和菊花依然茂盛如旧。他将自己的傲慢寄托于此,与世界背道而驰,旧有的交往都已破裂,他要重新找到自己的言辞。他用琴声和书卷中的情话,寻找山谷和丘陵,疲倦的鸟儿在山岭间自由翱翔。农人告诉他,有事情要去西畴,他驾驭着孤独的风情,划船写下春雨的诗篇。他欣然接受天命的安排,乘着化作风的力量,随意停留。

赏析:
《苏武慢·归去来兮》以苏武为题材,表达了诗人对归乡的思念之情。诗中运用了豪迈慷慨的语言,展示了诗人对过去与现在的对比感受。诗人感到迷茫和惆怅,但他相信命运会引领他找到前进的道路。诗中运用了丰富的意象描写,如轻盈的船只、天真可爱的候门童、茂盛的松树和菊花,以及自由翱翔的鸟儿,给人以生动的画面感。诗人在追寻自我的同时,也表达了对友谊和情感的思念。最后,诗人以乐观的态度接受命运的安排,愿意随着风的引导,任由自己的心意停留。整首诗词情感丰富,意境深远,表达了诗人对自我追求和命运安

全诗拼音读音对照参考


sū wǔ màn
苏武慢
guī qù lái xī, zuó fēi jīn shì, chóu chàng dú bēi xī yǔ.
归去来兮,昨非今是,惆怅独悲奚语。
mí tú wèi yuǎn, chén jǐng xī wēi, nǎi mìng dǎo fū xiān lù.
迷途未远,晨景熹微,乃命导夫先路。
fēng zhōu qīng, hòu mén tóng zhì, cǐ rì zài zhān héng yǔ.
风*舟轻,候门童稚,此日载瞻衡宇。
jiǔ yíng zūn sān jìng suī huāng, sōng jú wǎn rán rú gù.
酒盈尊、三径虽荒,松菊宛然如故。
liáo jì ào yǔ shì xiàng wéi, jiù jiāo jù xī, gèng fù jià yán yān qǔ.
聊寄傲、与世相违,旧交俱息,更复驾言焉取。
qín shū qíng huà, xún hè jīng qiū, juàn niǎo xiù yún róng yǔ.
琴书情话,寻壑经丘,倦鸟岫云容与。
nóng rén gào wǒ, yǒu shì xī chóu, gū fēng qíng zhào fù shī chūn yǔ.
农人告我,有事西畴,孤风情棹赋诗春雨。
dàn lè fū tiān mìng hé yí, chéng huà rèn qú liú qù.
但乐夫、天命何疑,乘化任渠留去。

“农人告我”平仄韵脚


拼音:nóng rén gào wǒ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿  

网友评论



* “农人告我”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“农人告我”出自虞集的 《苏武慢·归去来兮》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

虞集简介

虞集

虞集(1272~1348)元代著名学者、诗人。字伯生,号道园,人称邵庵先生。少受家学,尝从吴澄游。成宗大德初,以荐授大都路儒学教授,李国子助教、博士。仁宗时,迁集贤修撰,除翰林待制。文宗即位,累除奎章阁侍书学士。领修《经世大典》,著有《道园学古录》、《道园遗稿》。虞集素负文名,与揭傒斯、柳贯、黄溍并称“元儒四家”;诗与揭傒斯、范梈、杨载齐名,人称“元诗四家”。