这首诗词是元代高道宽创作的《西江月·拨转飞天妙本》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
拨转飞天妙本,
调整自己炼制丹药的方法。
早晨寻求,傍晚采摘道士的茶叶。
完成了一个完整的十天周期,
玉衡星绕着北极星旋转不停,指引我们行进的方向。
云霞在八个方位中运动着。
我独自坐在小庵里,是个修仙的人。
除了睡眠,我摆脱了万种尘世纷扰。
这首诗词描绘了一位修仙者在修炼过程中的境界和体验。诗人通过使用意象和隐喻,表达了修行者调整自身修炼方法的重要性,以及修仙者在追求心灵境界的过程中如何与天地自然相融合。
首先,诗中提到了拨转飞天的妙本,这可以理解为修行者通过改变自身修炼的方式和方法,以求得更高的境界。随后,诗人描述了修行者在日常生活中的一些行为,如寻求道士的茶叶,这可以被视为修行者在日常生活中寻求心灵滋养的一种方式。
接着,诗人提到玉衡星和云霞,这些都是天象的象征。玉衡星是北斗七星中的一颗,被视为指引修行者前进方向的标志,而云霞则象征着天地间运动的美妙景象。这些意象表达了修行者与自然界相互呼应、融合的境界。
最后,诗人描述了自己独坐小庵的情景,强调修行者超越尘世万缘,达到超脱世俗的境界。这种超脱并不仅仅指对物质的超越,还包括对内心的净化与宁静。修行者在修炼过程中,除了睡眠之外,摆脱了一切干扰和束缚。
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了修行者追求境界的过程和修行者与自然的交融。它强调了修行者在修炼中的努力和对内心净化的追求,同时表达了对自然界美好景象的赞美和敬畏之情。整首诗词给人以宁静、超脱和美好的感受,启发人们对内心世界的思考和追求。
全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè
西江月
bō zhuǎn fēi tiān miào běn, liàn jiù yī lì dān shā.
拨转飞天妙本,炼就一粒丹砂。
cháo qiú mù cǎi dào rén chá.
朝求暮采道人茶。
yuán mǎn yī xún diǎn bà.
圆满一旬点罢。
yù héng chán jiào dìng zhèng, yùn dòng bā miàn yún xiá.
玉衡缠教定正,运动八面云霞。
xiǎo ān dú zuò ǎn xiān jiā.
小庵独坐俺仙家。
chú shuì wàn yuán bù.
除睡万缘不*。
“朝求暮采道人茶”平仄韵脚
拼音:cháo qiú mù cǎi dào rén chá
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻
网友评论