“万里风沙为飒然”的意思及全诗出处和翻译赏析

万里风沙为飒然”出自近代陈三立的《为海客索赠鼓娘刘翠仙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wàn lǐ fēng shā wèi sà rán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

北地佳人刘翠仙,独当旗鼓若临边。
飞腾一点英雄气,万里风沙为飒然


诗词类型:

《为海客索赠鼓娘刘翠仙》陈三立 翻译、赏析和诗意


《为海客索赠鼓娘刘翠仙》是近代诗人陈三立创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
北地佳人刘翠仙,
独当旗鼓若临边。
飞腾一点英雄气,
万里风沙为飒然。

诗意:
这首诗词描绘了一位名叫刘翠仙的北方女子,她以非凡的勇气和英雄气概独立承担起旗鼓之责,就像站在战争的前线一样。她飞腾的身姿展现了她的英勇,她所经历的万里风沙使她更加坚定和勇敢。

赏析:
这首诗以刘翠仙为主题,通过描写她的形象和英勇的气质,展示了一位北方女性的坚毅和勇敢。她独当旗鼓,意味着她在战斗中承担了重要的责任和角色。她所表现出的英雄气概和不畏艰险的精神使她在艰苦的环境中能够飞腾前行,不受任何困难和挑战的阻挡。

诗中的“万里风沙”象征着困难和艰险,但刘翠仙面对这些困难时依然飒爽英姿。这种坚韧和勇敢的精神是值得赞扬和敬佩的。整首诗透露出一种豪迈和激励人心的情感,让读者对刘翠仙的形象留下深刻的印象。

通过这首诗词,作者陈三立赞美了刘翠仙这位北方佳人的英勇和坚毅,同时也表达了对英雄主义精神的歌颂。这首诗词以简洁明快的语言塑造了一个令人钦佩的形象,给人以鼓舞和勇气,让读者感受到了北方女子的坚强与美丽。

《为海客索赠鼓娘刘翠仙》陈三立 拼音读音参考


wèi hǎi kè suǒ zèng gǔ niáng liú cuì xiān
为海客索赠鼓娘刘翠仙

běi dì jiā rén liú cuì xiān, dú dāng qí gǔ ruò lín biān.
北地佳人刘翠仙,独当旗鼓若临边。
fēi téng yì diǎn yīng xióng qì, wàn lǐ fēng shā wèi sà rán.
飞腾一点英雄气,万里风沙为飒然。

“万里风沙为飒然”平仄韵脚


拼音:wàn lǐ fēng shā wèi sà rán

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论