“和彻诗篇得暂闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

和彻诗篇得暂闲”出自宋代何应龙的《东风》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé chè shī piān dé zàn xián,诗句平仄:平仄平平平仄平。

全诗阅读

和彻诗篇得暂闲,落梅香里立栏干。
新裁白紵春衫薄,犹怯东风一阵寒。


诗词类型:

《东风》何应龙 翻译、赏析和诗意


《东风》是宋代文人何应龙的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
和彻诗篇得暂闲,
落梅香里立栏干。
新裁白紵春衫薄,
犹怯东风一阵寒。

诗意:
这首诗词描绘了一个人在闲暇时刻欣赏春风的情景。诗人和彻了自己的诗篇,暂时得到了一段宁静的休息时间。他站在落梅花香的地方,依靠栏杆,感受着轻柔的春风。他穿着新制作的薄薄的白色春衫,但仍然对刚刮来的东风感到些许寒意,显得略带胆怯。

赏析:
这首诗词以写景的方式表达了诗人的感受和情绪。诗人用简洁明了的语言描绘了春风的气息和自己的心境,展现出对春天的热爱和对新事物的期待。

诗的开头,“和彻诗篇得暂闲”,表明诗人在处理完诗篇之后得到了片刻的闲暇。这种闲暇给了他欣赏春风的机会。接着,诗人描述自己站在落梅花香的地方,立在栏杆旁边。这种细腻的描写给人一种身临其境的感觉,读者仿佛能够闻到梅花的香气。

接下来,诗人提到自己穿着新制作的白色春衫。这里的“新裁白紵春衫薄”一句,既展示了诗人对时尚的关注,也暗示了自己的身份和品味。白色的春衫象征着纯洁和明亮的春天。然而,虽然衣服很薄,但当东风吹来时,诗人仍然感到一阵寒意。这里的“犹怯东风一阵寒”表达了诗人对未知事物的恐惧和不安,同时也反映了春天还未完全温暖的情况。

整首诗词通过对细节的描写,展现了诗人对春风的喜爱和对新事物的期盼。诗人以简洁的语言表达了自己的情感,给读者留下了一幅清新而充满诗意的春天画面。

《东风》何应龙 拼音读音参考


dōng fēng
东风

hé chè shī piān dé zàn xián, luò méi xiāng lǐ lì lán gàn.
和彻诗篇得暂闲,落梅香里立栏干。
xīn cái bái zhù chūn shān báo, yóu qiè dōng fēng yī zhèn hán.
新裁白紵春衫薄,犹怯东风一阵寒。

“和彻诗篇得暂闲”平仄韵脚


拼音:hé chè shī piān dé zàn xián

平仄:平仄平平平仄平

韵脚:(平韵) 上平十五删  

网友评论