“赭袍如日花如锦”的意思及全诗出处和翻译赏析

赭袍如日花如锦”出自宋代宋白的《宫词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhě páo rú rì huā rú jǐn,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

全诗阅读

水殿东西夹翠楼,春乘步辇过瀛洲。
赭袍如日花如锦,一半宫人尽里头。


诗词类型:

《宫词》宋白 翻译、赏析和诗意


《宫词》是宋代诗人宋白创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文:

水殿东西夹翠楼,
春乘步辇过瀛洲。
赭袍如日花如锦,
一半宫人尽里头。

诗词的意境主要描绘了宫廷中的景色和宫女们的美丽。以下是对这首诗词的诗意和赏析:

这首诗词以宫廷为背景,描述了宫中的水殿和翠楼。水殿和翠楼分别位于东西两侧,形成了一道壮丽的景观。春天里,皇帝乘坐华丽的步辇经过瀛洲,这是一个美好的时刻。

诗中提到了赭袍,形容皇帝装束的华丽。赭色象征着太阳的光芒,形容皇帝的衣袍如同太阳一样明亮。花如锦则表达了花朵的绚丽多彩,也暗示了宫廷中的繁华景象。

最后两句描绘了宫中的宫女们,诗中提到一半的宫女都在里头,指的是她们正在宫殿内忙碌工作。这里通过宫女的数量来突出了宫廷的繁忙和热闹。

整首诗词以宫廷为背景,通过描绘宫中建筑、皇帝和宫女的形象,展示了宫廷的繁华和热闹。作者运用形象生动的语言,将宫廷的景象描绘得栩栩如生,给人留下了深刻的印象。整首诗词通过描绘宫廷的景象,展现了宋代宫廷生活的一瞥,同时也反映了当时社会的特点和氛围。

《宫词》宋白 拼音读音参考


gōng cí
宫词

shuǐ diàn dōng xī jiā cuì lóu, chūn chéng bù niǎn guò yíng zhōu.
水殿东西夹翠楼,春乘步辇过瀛洲。
zhě páo rú rì huā rú jǐn, yī bàn gōng rén jǐn lǐ tou.
赭袍如日花如锦,一半宫人尽里头。

“赭袍如日花如锦”平仄韵脚


拼音:zhě páo rú rì huā rú jǐn

平仄:仄平平仄平平仄

韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  

网友评论