“番次未当车驾出”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   宋白

番次未当车驾出”出自宋代宋白的《宫词》, 诗句共7个字。

宫门间掩兽钚斜,微雨新晴满地花。
番次未当车驾出,却寻同伴学宣麻。

诗句汉字解释

《宫词》是宋代诗人宋白创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
宫门间掩兽钚斜,
微雨新晴满地花。
番次未当车驾出,
却寻同伴学宣麻。

诗意:
这首诗词描绘了宋代宫廷中的一幕景象。作者看到宫门之间的兽钚斜掩,微雨之后,清新的天空下到处都是盛开的花朵。虽然车驾尚未出行,但作者却寻找同伴一起学习宣麻技艺。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了一幅宫廷中的景象。宫门间掩着斜斜的兽钚,给人一种神秘而庄严的感觉。微雨过后,整个宫廷洗净了尘埃,鲜花盛开,给人以欣欣向荣的感觉。

其中的"番次未当车驾出"表明车驾尚未准备出行,宫廷中的活动似乎还未开始。但是作者却不再等待,而是主动去寻找同伴,一起学习宣麻技艺。宣麻是一种古代织布技艺,对于宫廷中的女性来说是一项重要的技能。

整首诗词以宫廷景象为背景,通过简洁的描写展示了宫廷的安静与美好。同时,诗中的主动寻找同伴和学习宣麻的态度也体现了作者积极向上的精神。这首诗词给人以宁静、清新和向往的感觉,展示了宋代宫廷生活中的一瞥。

全诗拼音读音对照参考


gōng cí
宫词
gōng mén jiān yǎn shòu bù xié, wēi yǔ xīn qíng mǎn dì huā.
宫门间掩兽钚斜,微雨新晴满地花。
fān cì wèi dāng chē jià chū, què xún tóng bàn xué xuān má.
番次未当车驾出,却寻同伴学宣麻。

“番次未当车驾出”平仄韵脚


拼音:fān cì wèi dāng chē jià chū
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质  

网友评论



* “番次未当车驾出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“番次未当车驾出”出自宋白的 《宫词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。