“坐久仆敲门”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐久仆敲门”出自宋代张弋的《江楼饮客》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuò jiǔ pū qiāo mén,诗句平仄:仄仄平平平。

全诗阅读

邻家贳酒尊,斟酌共王孙。
老菜羹迟熟,冻油灯屡昏。
夜寒人罢市,坐久仆敲门
隔岸歌明月,月明江水浑。


诗词类型:

《江楼饮客》张弋 翻译、赏析和诗意


《江楼饮客》是一首宋代的诗词,作者是张弋。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

江楼饮客

邻家贳酒尊,斟酌共王孙。
老菜羹迟熟,冻油灯屡昏。
夜寒人罢市,坐久仆敲门。
隔岸歌明月,月明江水浑。

译文:

在江边楼上饮酒的客人,

邻居送来酒尊,我们一起斟酌。
老菜炖羹慢慢熟,冻油灯屡次昏暗。
寒夜里人们结束了市集,我坐得久了,仆人敲门。
隔着江岸传来歌声,明亮的月光照耀着江水的浑浊。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一个在江边楼上饮酒的场景。诗人与邻居一起分享着送来的酒,斟酌着品尝,共同享受着美好的时光。老菜慢慢地炖煮出美味的羹汤,冻油灯在寒夜中时亮时暗。市集结束后,人们回家休息,而诗人坐得久了,仆人来敲门提醒他。在江岸对岸,有人唱歌,明亮的月光照耀着江水的浑浊。

这首诗以简洁的语言描绘了一个寒夜中的闲适场景,通过描述细节展现了诗人的生活情趣和对自然景色的感悟。邻居送来的酒象征着友情和邻里之间的亲近,斟酌共饮体现了人们相聚欢乐的场景。老菜炖羹的描写表现了岁月静好的生活状态,冻油灯的昏暗则增添了一丝温馨和宁静的氛围。诗中的市集结束和仆人敲门的情节,将人们的喧嚣与寂静相交错,展现了生活的变化与流动。对岸传来的歌声和明亮的月光,为整首诗增添了一丝诗意和浪漫的情调。

这首诗以简练的语言和鲜明的意象,以及对细节的描写和对自然景色的感悟,展示了诗人对生活的独特观察和感受。它给人们带来一种宁静、温馨和美好的感觉,使读者沉浸在江边的景色和诗人的思绪之中,感受到岁月静好和生活的美妙。

《江楼饮客》张弋 拼音读音参考


jiāng lóu yǐn kè
江楼饮客

lín jiā shì jiǔ zūn, zhēn zhuó gòng wáng sūn.
邻家贳酒尊,斟酌共王孙。
lǎo cài gēng chí shú, dòng yóu dēng lǚ hūn.
老菜羹迟熟,冻油灯屡昏。
yè hán rén bà shì, zuò jiǔ pū qiāo mén.
夜寒人罢市,坐久仆敲门。
gé àn gē míng yuè, yuè míng jiāng shuǐ hún.
隔岸歌明月,月明江水浑。

“坐久仆敲门”平仄韵脚


拼音:zuò jiǔ pū qiāo mén

平仄:仄仄平平平

韵脚:(平韵) 上平十三元  

网友评论