“好汉身躯为群裂”的意思及全诗出处和翻译赏析

近代   周文雍

好汉身躯为群裂”出自近代周文雍的《绝笔诗》, 诗句共7个字。

头可断,肢可折,革命精神不可灭。
壮士头颅为党落,好汉身躯为群裂

诗句汉字解释

周文雍:1927年12月广州起义时,曾任广州苏维埃劳动委员和工人赤卫队总指挥。1928年春,他和假称夫妻关系一起坚持地下工作的陈铁军同志同时被捕。以上这首慷慨激昂的诗,是文雍同志写在监狱的墙壁上的。在狱中,他们严辞驳斥敌人的审问,使反动派张口结舌。就义时,态度从容,沿途高喊革命口号,高唱《国际歌》,感动得许多群众掩面哭泣;在刑场上,他们向群众作了最后一次演讲,陈铁军同志并当众宣布和周文雍同志结婚:“让反动派的枪声,来作为我们结婚的礼炮吧!”他们同声高呼:“同志们,永别了。望你们勇敢战斗!未来是属于我们的!”

全诗拼音读音对照参考


jué bǐ shī
绝笔诗
tóu kě duàn, zhī kě zhé,
头可断,肢可折,
gé mìng jīng shén bù kě miè.
革命精神不可灭。
zhuàng shì tóu lú wèi dǎng luò,
壮士头颅为党落,
hǎo hàn shēn qū wèi qún liè.
好汉身躯为群裂。

“好汉身躯为群裂”平仄韵脚


拼音:hǎo hàn shēn qū wèi qún liè
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑  

网友评论



* “好汉身躯为群裂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“好汉身躯为群裂”出自周文雍的 《绝笔诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。