“县官给衣衾”的意思及全诗出处和翻译赏析

两汉   班固

县官给衣衾”出自两汉班固的《诗》, 诗句共5个字。

长安何纷纷。
诏葬霍将军。
刺绣被百领。
县官给衣衾

诗句汉字解释

诗词:《诗》
朝代:两汉
作者:班固
内容:长安何纷纷。诏葬霍将军。刺绣被百领。县官给衣衾。

中文译文:
长安城内纷纷扰扰,朝廷发布诏书葬送霍将军。刺绣被用于百官的衣领。县官们赐予衣物和被褥。

诗意:
这首诗描绘了两汉时期长安城内的繁忙景象和社会秩序的一部分。诗中提到了朝廷发布的诏书,宣布葬送霍将军,表达了对将军的敬意和悼念之情。同时,诗中也描绘了县官们对百姓的赏赐,体现了社会秩序和官员与百姓之间的关系。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描述了两汉时期长安城的繁忙和社会秩序。从诗中可以感受到当时朝廷的权威和对将军的敬重,以及县官们关心百姓的情怀。刺绣被用于百官衣领的描写,展示了当时社会的繁荣和富裕程度。整体上,这首诗通过简短的语句勾勒出了两汉时期社会的方方面面,给人们留下了对那个时代的印象。

全诗拼音读音对照参考


shī

cháng ān hé fēn fēn.
长安何纷纷。
zhào zàng huò jiāng jūn.
诏葬霍将军。
cì xiù bèi bǎi lǐng.
刺绣被百领。
xiàn guān gěi yī qīn.
县官给衣衾。

“县官给衣衾”平仄韵脚


拼音:xiàn guān gěi yī qīn
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  

网友评论



* “县官给衣衾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“县官给衣衾”出自班固的 《诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

班固简介

班固

班固(建武八年32年-永元四年92年)东汉官吏、史学家、文学家。史学家班彪之子,字孟坚,汉族,扶风安陵人(今陕西咸阳东北)。除兰台令史,迁为郎,典校秘书,潜心二十余年,修成《汉书》,当世重之,迁玄武司马,撰《白虎通德论》,征匈奴为中护军,兵败受牵连,死狱中,善辞赋,有《两都赋》等。