这首诗词是南北朝时期谢惠连创作的《离合诗 二》。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
夫人们都轻视离别。
只有两位朋友怀古之情。
他们深思念着古人的诗篇,
对于山川之美,怎能感到痛苦呢。
诗意:
这首诗词以离合为题材,表达了离别之苦和怀旧之情。诗中描述了夫人们对离别的漠视,只有两位朋友深感离别之痛,并怀念古人的诗篇。最后,诗人提出疑问,认为对于美丽的山川景色,怎会感到苦痛呢。
赏析:
这首诗词通过对离别和怀旧的描绘,展现了作者对于人情冷漠和自然山川之美的思考。夫人们轻视离别,反映了当时社会中人们对于感情的冷淡态度。而两位朋友则不同,他们怀念古人的诗篇,表现出对传统文化的珍视和对过去时光的眷恋。最后两句"思笃子衿诗,山川何足苦",诗人以反问的形式表达了对于美丽自然景色的疑惑。诗人认为,面对自然山川之美,怎会感到苦痛呢?这可能是诗人对于社会冷漠和对于美好事物的欣赏之间的矛盾感受的思考。
整体而言,这首诗词通过对离别和怀旧的对比,以及对美丽自然的思考,展示了南北朝时期社会冷漠与诗人内心情感之间的冲突,同时也体现了对传统文化和自然景色的赞美和思考。
全诗拼音读音对照参考
lí hé shī èr
离合诗 二
fū rén jiē báo lí.
夫人皆薄离。
èr yǒu dú huái gǔ.
二友独怀古。
sī dǔ zǐ jīn shī.
思笃子衿诗。
shān chuān hé zú kǔ.
山川何足苦。
“思笃子衿诗”平仄韵脚
拼音:sī dǔ zǐ jīn shī
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支
网友评论
* “思笃子衿诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“思笃子衿诗”出自谢惠连的 《离合诗 二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。