“临期上马无他嘱”的意思及全诗出处和翻译赏析

临期上马无他嘱”出自宋代陈世卿的《思古堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín qī shàng mǎ wú tā zhǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

全诗阅读

思古堂前酒一樽,共谈时事出孤村。
临期上马无他嘱,多买诗书教子孙。


诗词类型:

《思古堂》陈世卿 翻译、赏析和诗意


《思古堂》是一首宋代诗词,作者是陈世卿。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
思古堂前酒一樽,
共谈时事出孤村。
临期上马无他嘱,
多买诗书教子孙。

诗意:
这首诗描述了诗人陈世卿在思古堂前,与朋友共饮一樽酒,一起谈论时事,离开了他孤独的村庄。在分别的时刻,他上马离去,并没有其他嘱托,而是花钱多买诗书,用来教育子孙。

赏析:
《思古堂》这首诗表达了诗人对时事的关注和对传承文化的重视。思古堂是陈世卿的居所,他在这里与朋友畅谈时事,意味着他对社会动态和政治局势的关注。他离开孤村,可以理解为他追求更广阔的世界和更多的知识。临别时,他没有嘱咐其他事情,而是选择用钱来购买诗书,用以教育自己的子孙后代。这表明他对传统文化的传承和教育的重要性有深刻的认识。

整首诗简洁明快,通过简短的文字勾勒出诗人的情感和心境。诗人对时事的关注和执着追求,展现了他对社会的责任感和文化的传承意识。诗中呈现的意境和情感,与许多宋代士人的追求和思想相呼应,体现了当时士人的精神风貌和价值观念。这首诗也反映了陈世卿作为一位士人的情怀和人生态度,以及他对家族和后代的关心和期望。

《思古堂》陈世卿 拼音读音参考


sī gǔ táng
思古堂

sī gǔ táng qián jiǔ yī zūn, gòng tán shí shì chū gū cūn.
思古堂前酒一樽,共谈时事出孤村。
lín qī shàng mǎ wú tā zhǔ, duō mǎi shī shū jiào zǐ sūn.
临期上马无他嘱,多买诗书教子孙。

“临期上马无他嘱”平仄韵脚


拼音:lín qī shàng mǎ wú tā zhǔ

平仄:平平仄仄平平仄

韵脚:(仄韵) 入声二沃  

网友评论