《仲春初二绝》是宋代诗人葛天民的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
初春时节,二月初二,青草茂盛茸茸如毛,邻里纷纷去采摘苋菜。我闭门不出,不是因为懒惰,而是身体力行,无力与儿童们一起玩乐。
诗意:
这首诗描绘了仲春初二的景象。诗人描述了春天的草木蓬勃生长,人们纷纷外出采摘苋菜,而自己却留在家中。诗人并不是因为懒散,而是因为身体欠佳,无法像儿童们一样尽情玩耍。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了仲春初二的景象,通过对比诗人与邻里的行动,展示了诗人的身体不适。诗中的"初交二朋"表达了春天的初季,"草蒙茸"形象地描绘了青草蓬勃的生长状态。邻里们纷纷外出采摘苋菜,而诗人则选择闭门不出,这既表现了诗人的孤独,又暗示了他的身体状况不佳。最后两句"苦无筋力趁儿童"表达了诗人对自己身体不适的无奈和遗憾,他无法像儿童们一样尽情玩耍,只能默默地守在家中。
这首诗写景朴实,情感真挚,通过对春天景象和自身状态的描写,传达了诗人的身体不适和对儿童时光的怀念之情。它展示了人与自然的对比,以及人在自然面前的渺小和无奈感,同时也表达了对生命的热爱和对逝去时光的留恋之情。
全诗拼音读音对照参考
zhòng chūn chū èr jué
仲春初二绝
chū jiāo èr péng cǎo méng róng, lín lǐ fēn fēn qù zhé péng.
初交二朋草蒙茸,邻里纷纷去折蓬。
liǔ xià bì mén fēi lǎn chū, kǔ wú jīn lì chèn ér tóng.
柳下闭门非懒出,苦无筋力趁儿童。
“初交二朋草蒙茸”平仄韵脚
拼音:chū jiāo èr péng cǎo méng róng
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬
网友评论
* “初交二朋草蒙茸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“初交二朋草蒙茸”出自葛天民的 《仲春初二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。