“其间仅丝忽”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   方凤

其间仅丝忽”出自宋代方凤的《杂咏十首》, 诗句共5个字。

蚕茧每利人,蛛网偏害物。
利害夐不同,其间仅丝忽

诗句汉字解释

《杂咏十首》是一首宋代的诗词,作者是方凤。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

蚕茧每利人,
蛛网偏害物。
利害夐不同,
其间仅丝忽。

译文:
蚕茧对人类有益,
而蛛网却对其他生物有害。
利益和危害是不同的,
它们之间只是一根丝线的距离。

诗意:
这首诗词通过描述蚕茧和蛛网,揭示了利益和危害之间微妙的关系。蚕茧对人类来说是有益的,因为它们可以被用来制作丝绸,这对于纺织业和经济发展具有重要意义。然而,蛛网却对其他生物有害,因为它们会困住昆虫等小动物作为食物。尽管利益和危害之间只有一丝之隔,但它们对不同的对象产生截然不同的影响。

赏析:
这首诗词以简洁而朴素的语言展现了利益和危害的对比,凸显了它们之间微妙而矛盾的关系。通过将蚕茧和蛛网作为象征,诗人呈现了人类与其他生物之间的关系,以及相对性和复杂性。诗中的"蚕茧每利人"和"蛛网偏害物"表达了人类社会中的利益追求和对其他生物的影响。通过使用"利害夐不同"和"其间仅丝忽"这样的表述,诗人强调了利益和危害之间微妙的界限和相互关联。这首诗词提醒我们,在追求利益的同时,我们也应该关注我们对自然环境和其他生物的影响,以实现更加平衡和可持续的发展。

全诗拼音读音对照参考


zá yǒng shí shǒu
杂咏十首
cán jiǎn měi lì rén, zhū wǎng piān hài wù.
蚕茧每利人,蛛网偏害物。
lì hài xiòng bù tóng, qí jiān jǐn sī hū.
利害夐不同,其间仅丝忽。

“其间仅丝忽”平仄韵脚


拼音:qí jiān jǐn sī hū
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声六月  

网友评论



* “其间仅丝忽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“其间仅丝忽”出自方凤的 《杂咏十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。